וַ/יִּשְׂכֹּ֣ר

𐤅/𐤉𐤔𐤊𐤓

sâkar

he hired also

To hire or pay for services; to engage someone (or oneself) for wages or compensation. The verb broadly refers to the act of hiring, engaging labor for payment, or earning wages in return for rendered service. Contextually, it can signify both the one hiring and the one hired, as well as the act of receiving recompense for work performed. Additionally, it appears metaphorically for reward or recompense in some poetic or legal passages.

H7936

2 Chronicles 25:6 · Word #1

Lexicon H7936

Lemmaשָׂכַר
Lemma (Paleo)𐤔𐤊𐤓
Transliterationsâkar
Strong'sH7936
DefinitionTo hire or pay for services; to engage someone (or oneself) for wages or compensation. The verb broadly refers to the act of hiring, engaging labor for payment, or earning wages in return for rendered service. Contextually, it can signify both the one hiring and the one hired, as well as the act of receiving recompense for work performed. Additionally, it appears metaphorically for reward or recompense in some poetic or legal passages.

Morphology HC/Vqw3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasehe hired also

SIBI-P1 Translation H7936-12

and he hired

Morphological NotesVerb, Qal stem, sequential imperfect (wayyiqtol), 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Qal stem expresses the simple active sense of engaging someone for wages. The sequential imperfect (wayyiqtol) with 3rd masculine singular marks a past narrative action, hence "and he hired."

View full lexicon entry for H7936 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and he hired

Same as P1Yes
RationaleThe P1 rendering accurately reflects the Hebrew verb and its context of employment for pay; no adjustment needed.