וְ/צֹ֖אן

𐤅/𐤑𐤀𐤍

vetson

and sheep

or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).

H6629

2 Chronicles 29:33 · Word #5

Lexicon H6629

Lemmaצֹאן
Lemma (Paleo)𐤑𐤀𐤍
Transliterationtsôʼn
Strong'sH6629
In-contextand sheep

Morphology HC/Ncbsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H6629-30

and wandering flock

Morphological NotesConjunction וְ + noun common gender singular absolute (collective). Though grammatically singular, it functions as a collective noun referring to multiple animals.
Rendering RationaleThe noun צֹאן is a collective singular referring to a flock of small livestock (sheep or goats). Deriving from a root associated with migration or movement, the rendering "wandering flock" preserves the pastoral image of animals that move together for grazing. The prefixed conjunction וְ is reflected by "and," and the singular collective sense is maintained.

View full lexicon entry for H6629 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root צאן (migration, moving together, flocking, small livestock)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H6629-01 batson in the migrating flock
H6629-02 betson in a migrating flock of small livestock
H6629-03 betsonam with their flock

Word Usage (274 occurrences of H6629)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 4:2 צֹ֔אן tson of sheep
Genesis 4:4 צֹאנ֖/וֹ tsono of his flock
Genesis 12:16 צֹאן tson sheep