הַ/נְּחֹֽשֶׁת

𐤄/𐤍𐤇𐤔𐤕

nᵉchôsheth

of the bronze

A metallic substance, primarily copper or bronze, used for implements, weapons, and decorative objects in ancient Israelite material culture; occasionally employed in a figurative sense to denote hardness, strength, or baseness in comparison to more valuable metals such as gold and silver.

H5178

2 Chronicles 4:18 · Word #12

Lexicon H5178

Lemmaנְחֹשֶׁת
Lemma (Paleo)𐤍𐤇𐤔𐤕
Transliterationnᵉchôsheth
Strong'sH5178
DefinitionA metallic substance, primarily copper or bronze, used for implements, weapons, and decorative objects in ancient Israelite material culture; occasionally employed in a figurative sense to denote hardness, strength, or baseness in comparison to more valuable metals such as gold and silver.

Morphology HTd/Ncfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseof the bronze

SIBI-P1 Translation H5178-03

the bronze

Morphological NotesNoun, common, feminine singular absolute with prefixed definite article (הַ).
Rendering RationaleThe noun נְחֹשֶׁת derives from the root נחש (“to shine, be bright”), denoting a shiny metal—copper or bronze. The definite article הַ and feminine singular absolute form require the rendering “the bronze,” preserving both definiteness and number.

View full lexicon entry for H5178 →

SILEX v2