יְצוּקִ֖ים

𐤉𐤑𐤅𐤒𐤉𐤌

yetsuqim

cast

a primitive root; properly, to pour out (transitive or intransitive); by implication, to melt or cast as metal; by extension, to place firmly, to stiffen or grow hard; cast, cleave fast, be (as) firm, grow, be hard, lay out, molten, overflow, pour (out), run out, set down, stedfast.

H3332

2 Chronicles 4:3 · Word #18

Lexicon H3332

Lemmaיָצַק
Lemma (Paleo)𐤉𐤑𐤒
Transliterationyâtsaq
Strong'sH3332
In-contextcast

Morphology HVqsmpa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation s — Participle Passive — The one receiving the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H3332-25

cast ones

Rootיצק (y-ṣ-q)
Core Meaningspouring out, casting (metal), flowing, setting firmly, hardening
Semantic Rangepoured out, molten, cast (as metal objects), formed by pouring, set firmly, hardened
Conceptual SignificanceThe root יצק often evokes imagery of metalwork, altar construction, and solid formation, linking the idea of pouring with the resulting firmness or established state. As a passive participle, it emphasizes something shaped and fixed by decisive action, often connoting durability or established form in biblical imagery.
Morphological NotesVerb, Qal stem, passive participle, masculine plural absolute. Denotes entities that have been poured out or cast; passive in sense though formally a Qal participle with passive force.
Rendering RationaleThe form is a Qal passive participle masculine plural absolute, indicating those who have been acted upon by the root’s action. "Cast ones" preserves the passive sense (those who have been poured or cast) while maintaining the masculine plural number reflected in the morphology. It also retains the metallurgical nuance inherent in יצק, suggesting something formed by pouring and hardened.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root יצק (pouring out, casting (metal), flowing, setting firmly, hardening)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H4164-01 bemutsaq in straitened constraint
H4166-01 bemutsaqeto in its poured casting
H3332-01 betseqet when pouring out

Word Usage (52 occurrences of H3332)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 28:18 וַ/יִּצֹ֥ק vayitsoq poured
Genesis 35:14 וַ/יִּצֹ֥ק vayitsoq poured
Exodus 25:12 וְ/יָצַ֣קְתָּ veyatsaqeta And you shall cast