וַ/יַּנַּח֙

𐤅/𐤉𐤍𐤇

vayanach

and placed

a primitive root; to deposit; by implication, to allow to stay; bestow, cast down, lay (down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to נוּחַ, and the others here.)

H3240

2 Chronicles 4:8 · Word #4

Lexicon H3240

Lemmaיָנַח
Lemma (Paleo)𐤉𐤍𐤇
Transliterationyânach
Strong'sH3240
In-contextand placed

Morphology HC/Vhw3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

SIBI-P1 H3240-10

and he caused to settle down

Rootינח (y-n-ḥ)
Core Meaningsto deposit, to set down, to cause to rest, to allow to remain, to place
Semantic Rangeto set down physically, to deposit an object, to install or appoint, to allow someone to remain, to grant rest, to pacify or quiet
Conceptual SignificanceThis verb often conveys more than physical placement; it can express the granting of rest, stability, or settled status. In covenantal contexts, it reflects divine action in granting rest in the land or establishing order, emphasizing intentional placement and purposeful settlement.
Morphological NotesHiphil waw-consecutive imperfect (converted to past narrative), 3rd masculine singular. Causative stem indicating that the subject actively causes rest, placement, or settling.
Rendering RationaleThe Hiphil stem conveys a causative sense, so the action is not merely resting but causing something or someone to rest or settle. The waw-consecutive with 3rd masculine singular indicates a completed past narrative action performed by "he," preserved in the rendering "and he caused."

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ינח (to deposit, to set down, to cause to rest, to allow to remain, to place)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H3240-01 hanach cause to rest!
H3240-02 hanichah cause-to-rest!
H3240-03 hanichu Cause to rest (you men)!
H3240-04 hinicha he caused to rest
H3240-05 hinichu they caused to rest
H3240-06 lamunach to the one-caused-to-rest
H3240-07 lehanicho to cause him to settle
H3240-08 manicha one causing to rest
H3239-01 miyanochah from Resting-Place
H3240-09 tanach you will cause to set down
tanichenu cause us to remain
H3240-11 vayanichehu and he caused him to rest
H3240-12 vayanichem and he caused them to rest
H3240-13 vayanichu and they caused to rest
H3240-14 vayanichuhu and they caused him to be set down
H3240-15 vayanichum and they caused them to rest
H3240-16 vehanach and cause to set down!
H3240-17 vehinacheta and you caused to set down
H3240-18 vehinachetam and you caused them to settle down
H3240-19 vehinachetem and you (plural) caused to be laid down
H3240-20 vehinacheti and I caused to set down
H3240-21 vehinicham and he caused them to settle
H3240-22 vehinichu and they caused to rest
vehinichukhe and they caused you to settle down
H3240-23 yanichu they will cause to settle down

Word Usage (75 occurrences of H3240)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 2:15 וַ/יַּנִּחֵ֣/הוּ vayanichehu and placed him
Genesis 19:16 וַ/יַּנִּחֻ֖/הוּ vayanichuhu and set him
Genesis 39:16 וַ/תַּנַּ֥ח vatanach And she laid up