Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and he called
he called
and he called
the king
the king
the king
Jehoash
Yeho-ash
Yehoash
to Jehoiada
to Yahweh-has-known
to Yehoyada
the priest
the officiating priest
the officiating priest
and to the priests
and to the priest-officiants
and to the priest-officiants
and he said
and he said
and he said
to them
toward them
to them
why
why?
why?
not you
you are not
you are not
repairing
strengthening ones
strengthening ones
[direct object marker]
object-marker
[·]
the damage
structural breach of
structural crack of
of the house
the built-house
the built-house
and now
and now
and now
not
upon / over
not
take
you (masculine plural) will take
you (masculine plural) will take
silver
silver
silver
from
from beside
from beside
your donors
your acquaintances
your acquaintances
for
for/because
for/because
for repairing
for breach-of
for breach-of
the house
the built-house
the built-house
give it
may you (m.pl.) give him
may you (m.pl.) give him
Interlinear Text
וַ/יִּקְרָא֩
𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀
vayiqera
and he called
he called
and he called
HC/Vqw3ms
הַ/מֶּ֨לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
יְהוֹאָ֜שׁ
𐤉𐤄𐤅𐤀𐤔
yehoash
Jehoash
Yeho-ash
Yehoash
HNp
לִ/יהוֹיָדָ֤ע
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤉𐤃𐤏
lihoyada
to Jehoiada
to Yahweh-has-known
to Yehoyada
HR/Np
הַ/כֹּהֵן֙
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
the officiating priest
the officiating priest
HTd/Ncmsa
וְ/לַ/כֹּ֣הֲנִ֔ים
𐤅/𐤋/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌
velakohanim
and to the priests
and to the priest-officiants
and to the priest-officiants
HC/Rd/Ncmpa
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and he said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
אֲלֵ/הֶ֔ם
𐤀𐤋/𐤄𐤌
alehem
to them
toward them
to them
HR/Sp3mp
מַדּ֛וּעַ
𐤌𐤃𐤅𐤏
madua
why
why?
why?
HTi
אֵינְ/כֶ֥ם
𐤀𐤉𐤍/𐤊𐤌
eynekhem
not you
you are not
you are not
HTn/Sp2mp
מְחַזְּקִ֖ים
𐤌𐤇𐤆𐤒𐤉𐤌
mechazeqim
kosa (Bemba (Zambia))
repairing
strengthening ones
strengthening ones
HVprmpa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
בֶּ֣דֶק
𐤁𐤃𐤒
bedeq
the damage
structural breach of
structural crack of
HNcmsc
הַ/בָּ֑יִת
𐤄/𐤁𐤉𐤕
habayit
of the house
the built-house
the built-house
HTd/Ncmsa
וְ/עַתָּ֗ה
𐤅/𐤏𐤕𐤄
veatah
and now
and now
and now
HC/D
אַל
𐤀𐤋
al
not
upon / over
not
HTn
תִּקְחוּ
𐤕𐤒𐤇𐤅
tiqechu
take
you (masculine plural) will take
you (masculine plural) will take
HVqj2mp
כֶ֨סֶף֙
𐤊𐤎𐤐
khesef
silver
silver
silver
HNcmsa
מֵ/אֵ֣ת
𐤌/𐤀𐤕
meet
from
from beside
from beside
HR/R
מַכָּֽרֵי/כֶ֔ם
𐤌𐤊𐤓𐤉/𐤊𐤌
makareykhem
your donors
your acquaintances
your acquaintances
HNcmpc/Sp2mp
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for/because
HC
לְ/בֶ֥דֶק
𐤋/𐤁𐤃𐤒
levedeq
for repairing
for breach-of
for breach-of
HR/Ncmsc
הַ/בַּ֖יִת
𐤄/𐤁𐤉𐤕
habayit-2
the house
the built-house
the built-house
HTd/Ncmsa
תִּתְּנֻֽ/הוּ
𐤕𐤕𐤍/𐤄𐤅
titenuhu
give it
may you (m.pl.) give him
may you (m.pl.) give him
HVqj2mp/Sp3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּקְרָא֩ vayiqera | and he called | HC/Vqw3ms | H7121 |
| 2 | הַ/מֶּ֨לֶךְ hamelekhe | the king | HTd/Ncmsa | H4428 |
| 3 | יְהוֹאָ֜שׁ yehoash | Jehoash | HNp | H3060 |
| 4 | לִ/יהוֹיָדָ֤ע lihoyada | to Jehoiada | HR/Np | H3077 |
| 5 | הַ/כֹּהֵן֙ hakohen | the priest | HTd/Ncmsa | H3548 |
| 6 | וְ/לַ/כֹּ֣הֲנִ֔ים velakohanim | and to the priests | HC/Rd/Ncmpa | H3548 |
| 7 | וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer | and he said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 8 | אֲלֵ/הֶ֔ם alehem | to them | HR/Sp3mp | H413 |
| 9 | מַדּ֛וּעַ madua | why | HTi | H4069 |
| 10 | אֵינְ/כֶ֥ם eynekhem | not you | HTn/Sp2mp | H369 |
| 11 | מְחַזְּקִ֖ים mechazeqim kosa (Bemba (Zambia)) | repairing | HVprmpa | H2388 |
| 12 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 13 | בֶּ֣דֶק bedeq | the damage | HNcmsc | H919 |
| 14 | הַ/בָּ֑יִת habayit | of the house | HTd/Ncmsa | H1004 |
| 15 | וְ/עַתָּ֗ה veatah | and now | HC/D | H6258 |
| 16 | אַל al | not | HTn | H408 |
| 17 | תִּקְחוּ tiqechu | take | HVqj2mp | H3947 |
| 18 | כֶ֨סֶף֙ khesef | silver | HNcmsa | H3701 |
| 19 | מֵ/אֵ֣ת meet | from | HR/R | H854 |
| 20 | מַכָּֽרֵי/כֶ֔ם makareykhem | your donors | HNcmpc/Sp2mp | H4378 |
| 21 | כִּֽי ki | for | HC | H3588 |
| 22 | לְ/בֶ֥דֶק levedeq | for repairing | HR/Ncmsc | H919 |
| 23 | הַ/בַּ֖יִת habayit-2 | the house | HTd/Ncmsa | H1004 |
| 24 | תִּתְּנֻֽ/הוּ titenuhu | give it | HVqj2mp/Sp3ms | H5414 |