יְהוֹאָחָ֛ז
𐤉𐤄𐤅𐤀𐤇𐤆
Yehoachaz
of Jehoahaz
A personal name meaning 'YHWH has grasped' or 'YHWH holds.' Used for multiple individuals in the Hebrew Bible, most notably: (1) the son and successor of King Josiah of Judah; (2) the son and successor of King Jehu of Israel; (3) a son of Jehoram, a priest during the reign of King Joash. Name construction follows a theophoric pattern, expressing dependence on or protection by YHWH.
2 Kings 13:8 · Word #3
Lexicon H3059
| Lemma | יְהוֹאָחָז |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤄𐤅𐤀𐤇𐤆 |
| Transliteration | Yehoachaz |
| Strong's | H3059 |
| Definition | A personal name meaning 'YHWH has grasped' or 'YHWH holds.' Used for multiple individuals in the Hebrew Bible, most notably: (1) the son and successor of King Josiah of Judah; (2) the son and successor of King Jehu of Israel; (3) a son of Jehoram, a priest during the reign of King Joash. Name construction follows a theophoric pattern, expressing dependence on or protection by YHWH. |
Morphology HNp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | of Jehoahaz |
SIBI-P1 Translation H3059-02
YHWH has grasped
| Morphological Notes | Masculine singular proper name; theophoric compound of יְהוֹ (YHWH) + Qal perfect form from אחז. |
| Rendering Rationale | The name combines the theophoric prefix יְהוֹ (YHWH) with the Qal verb אָחַז (“to grasp, seize”), expressing a completed action: “YHWH has grasped.” This preserves the root meaning and reflects the verbal force embedded in the theophoric construction. |
View full lexicon entry for H3059 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
Yehoachaz
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: to YHWH-has-grasped |
AI-generated (generate_p2_names)