בָטַ֣חְתָּ
𐤁𐤈𐤇𐤕
vatacheta
you have trusted
a primitive root; properly, to hide for refuge (but not so precipitately as חָסָה); figuratively, to trust, be confident or sure; be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.
2 Kings 18:21 · Word #3
Lexicon H982
| Lemma | בָּטַח |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤈𐤇 |
| Transliteration | bâṭach |
| Strong's | H982 |
| In-context | you have trusted |
Morphology HVqp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H982-32
you trusted securely
| Root | בטח (b-ṭ-ḥ) |
| Core Meanings | security, confidence, trust, safety, bold assurance |
| Semantic Range | to trust, rely on, feel secure, be confident, be bold, live carelessly (in false security), place confidence in someone or something |
| Conceptual Significance | בָּטַח expresses more than intellectual belief; it conveys a settled sense of safety and confidence, often in יהוה. It can denote faithful reliance on God or, negatively, misplaced security in wealth, alliances, or self, highlighting the covenantal call to anchor one’s security in Him alone. |
| Morphological Notes | Qal stem, perfect (suffix conjugation), 2nd person masculine singular. The form בָּטַחְתָּ indicates a completed act of trusting by a male individual. |
| Rendering Rationale | The Qal perfect 2nd masculine singular form denotes a completed action performed by a male addressee: "you trusted." The adverb "securely" preserves the root sense of feeling safe or confident, reflecting בָּטַח as trust grounded in a sense of security. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root בטח (security, confidence, trust, safety, bold assurance)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H982-01 |
batach | he trusted securely |
H982-02 |
batachenu | we have placed our trust |
H982-03 |
batacheta | you placed your trust |
Word Usage (120 occurrences of H982)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Deuteronomy 28:52 | בֹּטֵ֥חַ | botecha | trust |
| Judges 9:26 | וַ/יִּבְטְחוּ | vayivetechu | and they trusted |
| Judges 18:7 | וּ/בֹטֵ֗חַ | uvotecha | and confident |