2 Kings 18:32
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
until
up to
until
I come
my coming
I come
and take you
and I will take
and I will take
you
you marked as object
[·]
to
toward
to
a land
land
land
like your own land
like your land
like your land
a land
land
land
of grain
abundant field grain
grain
and new wine
fresh grape-must
and new wine
a land
land
land
of bread
bread
bread
a land
and vineyards
and vineyards
and vineyards
land
land
of olive
olive of
olive of
oil
bright olive oil
oil
and honey
and honey-syrup
and honey-syrup
live
and live, you all!
and live, you all!
and not
and not
and not
die
you will die
you will die
but do not
and do not
and do not
listen
you all will hear
listen
to
toward
to
Hezekiah
Yah has strengthened
Chizeqiyah
when
for/because
for
he misleads
he incites
he incites
you
you marked as object
[·]
saying
to say
to say
the LORD
Yahweh
Yahweh
will deliver us
he will snatch us away
he will deliver us
Interlinear Text
עַד
𐤏𐤃
ad
until
up to
until
HR
בֹּאִ/י֩
𐤁𐤀/𐤉
boi
I come
my coming
I come
HVqc/Sp1cs
וְ/לָקַחְתִּ֨י
𐤅/𐤋𐤒𐤇𐤕𐤉
velaqacheti
and take you
and I will take
and I will take
HC/Vqq1cs
אֶתְ/כֶ֜ם
𐤀𐤕/𐤊𐤌
etekhem
you
you marked as object
[·]
HTo/Sp2mp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
אֶ֣רֶץ
𐤀𐤓𐤑
erets
Ayé (Yoruba)
a land
land
land
HNcbsa
כְּ/אַרְצְ/כֶ֗ם
𐤊/𐤀𐤓𐤑/𐤊𐤌
kearetsekhem
Ayé (Yoruba)
like your own land
like your land
like your land
HR/Ncbsc/Sp2mp
אֶרֶץ֩
𐤀𐤓𐤑
erets-2
Ayé (Yoruba)
a land
land
land
HNcbsc
דָּגָ֨ן
𐤃𐤂𐤍
dagan
ogi (Yoruba)
of grain
abundant field grain
grain
HNcmsa
וְ/תִיר֜וֹשׁ
𐤅/𐤕𐤉𐤓𐤅𐤔
vetirosh
and new wine
fresh grape-must
and new wine
HC/Ncmsa
אֶ֧רֶץ
𐤀𐤓𐤑
erets-3
Ayé (Yoruba)
a land
land
land
HNcbsc
לֶ֣חֶם
𐤋𐤇𐤌
lechem
of bread
bread
bread
HNcbsa
וּ/כְרָמִ֗ים
𐤅/𐤊𐤓𐤌𐤉𐤌
ukheramim
a land
and vineyards
and vineyards
HC/Ncbpa
אֶ֣רֶץ
𐤀𐤓𐤑
erets-4
Ayé (Yoruba)
and vineyards
land
land
HNcbsc
זֵ֤ית
𐤆𐤉𐤕
zeyt
of olive
olive of
olive of
HNcmsc
יִצְהָר֙
𐤉𐤑𐤄𐤓
yitsehar
oil
bright olive oil
oil
HNcmsa
וּ/דְבַ֔שׁ
𐤅/𐤃𐤁𐤔
udevash
uchi (Shona)
and honey
and honey-syrup
and honey-syrup
HC/Ncmsa
וִֽ/חְי֖וּ
𐤅/𐤇𐤉𐤅
vicheyu
live
and live, you all!
and live, you all!
HC/Vqv2mp
וְ/לֹ֣א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
and not
HC/Tn
תָמֻ֑תוּ
𐤕𐤌𐤕𐤅
tamutu
die
you will die
you will die
HVqi2mp
וְ/אַֽל
𐤅/𐤀𐤋
veal
but do not
and do not
and do not
HC/Tn
תִּשְׁמְעוּ֙
𐤕𐤔𐤌𐤏𐤅
tishemeu
listen
you all will hear
listen
HVqj2mp
אֶל
𐤀𐤋
el-2
to
toward
to
HR
חִזְקִיָּ֔הוּ
𐤇𐤆𐤒𐤉𐤄𐤅
chizeqiyahu
Hezekiah
Yah has strengthened
Chizeqiyah
HNp
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
when
for/because
for
HC
יַסִּ֤ית
𐤉𐤎𐤉𐤕
yasit
he misleads
he incites
he incites
HVhi3ms
אֶתְ/כֶם֙
𐤀𐤕/𐤊𐤌
etekhem-2
you
you marked as object
[·]
HTo/Sp2mp
לֵ/אמֹ֔ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
יַצִּילֵֽ/נוּ
𐤉𐤑𐤉𐤋/𐤍𐤅
yatsilenu
will deliver us
he will snatch us away
he will deliver us
HVhi3ms/Sp1cp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עַד ad | until | HR | H5704 |
| 2 | בֹּאִ/י֩ boi | I come | HVqc/Sp1cs | H935 |
| 3 | וְ/לָקַחְתִּ֨י velaqacheti | and take you | HC/Vqq1cs | H3947 |
| 4 | אֶתְ/כֶ֜ם etekhem | you | HTo/Sp2mp | H853 |
| 5 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 6 | אֶ֣רֶץ erets Ayé (Yoruba) | a land | HNcbsa | H776 |
| 7 | כְּ/אַרְצְ/כֶ֗ם kearetsekhem Ayé (Yoruba) | like your own land | HR/Ncbsc/Sp2mp | H776 |
| 8 | אֶרֶץ֩ erets-2 Ayé (Yoruba) | a land | HNcbsc | H776 |
| 9 | דָּגָ֨ן dagan ogi (Yoruba) | of grain | HNcmsa | H1715 |
| 10 | וְ/תִיר֜וֹשׁ vetirosh | and new wine | HC/Ncmsa | H8492 |
| 11 | אֶ֧רֶץ erets-3 Ayé (Yoruba) | a land | HNcbsc | H776 |
| 12 | לֶ֣חֶם lechem | of bread | HNcbsa | H3899 |
| 13 | וּ/כְרָמִ֗ים ukheramim | a land | HC/Ncbpa | H3754 |
| 14 | אֶ֣רֶץ erets-4 Ayé (Yoruba) | and vineyards | HNcbsc | H776 |
| 15 | זֵ֤ית zeyt | of olive | HNcmsc | H2132 |
| 16 | יִצְהָר֙ yitsehar | oil | HNcmsa | H3323 |
| 17 | וּ/דְבַ֔שׁ udevash uchi (Shona) | and honey | HC/Ncmsa | H1706 |
| 18 | וִֽ/חְי֖וּ vicheyu | live | HC/Vqv2mp | H2421 |
| 19 | וְ/לֹ֣א velo | and not | HC/Tn | H3808 |
| 20 | תָמֻ֑תוּ tamutu | die | HVqi2mp | H4191 |
| 21 | וְ/אַֽל veal | but do not | HC/Tn | H408 |
| 22 | תִּשְׁמְעוּ֙ tishemeu | listen | HVqj2mp | H8085 |
| 23 | אֶל el-2 | to | HR | H413 |
| 24 | חִזְקִיָּ֔הוּ chizeqiyahu | Hezekiah | HNp | H2396 |
| 25 | כִּֽי ki | when | HC | H3588 |
| 26 | יַסִּ֤ית yasit | he misleads | HVhi3ms | H5496 |
| 27 | אֶתְ/כֶם֙ etekhem-2 | you | HTo/Sp2mp | H853 |
| 28 | לֵ/אמֹ֔ר lemor | saying | HR/Vqc | H559 |
| 29 | יְהוָ֖ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 30 | יַצִּילֵֽ/נוּ yatsilenu | will deliver us | HVhi3ms/Sp1cp | H5337 |