ל/כי

𐤋/𐤊𐤉

kîy

you have

A conjunctive particle used to introduce causal, explanatory, confirmatory, concessive, temporal, and resultative clauses, depending on context. Most often, כִּי introduces clauses indicating cause ('because'), reason, or explanation, but can also function as a marker of result ('that'), contrast ('but', 'though'), affirmation ('indeed', 'surely'), or temporal sequence ('when', 'since'). Its precise meaning is determined by its syntactic context, and it often marks the connection or development of thought within a sentence.

H3588

2 Kings 4:2 · Word #11

Lexicon H3588

Lemmaכִּי
Lemma (Paleo)𐤊𐤉
Transliterationkîy
Strong'sH3588
DefinitionA conjunctive particle used to introduce causal, explanatory, confirmatory, concessive, temporal, and resultative clauses, depending on context. Most often, כִּי introduces clauses indicating cause ('because'), reason, or explanation, but can also function as a marker of result ('that'), contrast ('but', 'though'), affirmation ('indeed', 'surely'), or temporal sequence ('when', 'since'). Its precise meaning is determined by its syntactic context, and it often marks the connection or development of thought within a sentence.

Morphology HR/Sp2fs All morphology codes

Part of Speech R — Preposition — Shows relationship between words

Common Translation

Phraseyou have

SIBI-P1 Translation H3588-05

Go, you

Morphological NotesVerb, Qal imperative, 2nd person feminine singular.
Rendering RationaleThis form is the Qal imperative, second feminine singular of הלך, expressing a direct command to a single female addressee. "Go" preserves the core movement sense of the root, and "you" reflects the explicit second-person address.

View full lexicon entry for H3588 →

SILEX v2