2 Kings 4:30
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
וַ/תֹּ֨אמֶר֙
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓
vatomer
and she said
and she said
HC/Vqw3fs
אֵ֣ם
𐤀𐤌
em
mother
mother of
HNcfsc
הַ/נַּ֔עַר
𐤄/𐤍𐤏𐤓
hanaar
of the boy
the youth
HTd/Ncmsa
חַי
𐤇𐤉
chay
lives
living
HAamsa
יְהוָ֥ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
וְ/חֵֽי
𐤅/𐤇𐤉
vechey
and lives
and he lived
HC/Aamsa
נַפְשְׁ/ךָ֖
𐤍𐤐𐤔/𐤊
nafeshekha
your soul
your living being
HNcbsc/Sp2ms
אִם
𐤀𐤌
im
if
if / whether
HC
אֶעֶזְבֶ֑/ךָּ
𐤀𐤏𐤆𐤁/𐤊
eezevekha
I will leave you
I will abandon you
HVqi1cs/Sp2ms
וַ/יָּ֖קָם
𐤅/𐤉𐤒𐤌
vayaqam
and he arose
and he rose up
HC/Vqw3ms
וַ/יֵּ֥לֶךְ
𐤅/𐤉𐤋𐤊
vayelekhe
and went
and he went
HC/Vqw3ms
אַחֲרֶֽי/הָ
𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤄
achareyha
after her
behind her
HR/Sp3fs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/תֹּ֨אמֶר֙ vatomer | and she said | HC/Vqw3fs | H559 |
| 2 | אֵ֣ם em | mother | HNcfsc | H517 |
| 3 | הַ/נַּ֔עַר hanaar | of the boy | HTd/Ncmsa | H5288 |
| 4 | חַי chay | lives | HAamsa | H2416 |
| 5 | יְהוָ֥ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 6 | וְ/חֵֽי vechey | and lives | HC/Aamsa | H2416 |
| 7 | נַפְשְׁ/ךָ֖ nafeshekha | your soul | HNcbsc/Sp2ms | H5315 |
| 8 | אִם im | if | HC | H518 |
| 9 | אֶעֶזְבֶ֑/ךָּ eezevekha | I will leave you | HVqi1cs/Sp2ms | H5800 |
| 10 | וַ/יָּ֖קָם vayaqam | and he arose | HC/Vqw3ms | H6965 |
| 11 | וַ/יֵּ֥לֶךְ vayelekhe | and went | HC/Vqw3ms | H3212 |
| 12 | אַחֲרֶֽי/הָ achareyha | after her | HR/Sp3fs | H310 |