Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and she went
and she went
and she went
from him
from beside him
from him
and she shut
and she shut
and she shut
the door
the hanging door-panel
the hanging door-panel
behind her
on behalf of her
behind her
and behind
and on behalf of
and behind
her sons
her sons
her sons
they
they
they
bringing
those bringing near
those causing to approach
to her
to her
to her
and she
and she
and she
pouring
the one pouring out
pouring
pouring
the one who pours out
pouring
Interlinear Text
וַ/תֵּ֨לֶךְ֙
𐤅/𐤕𐤋𐤊
vatelekhe
and she went
and she went
and she went
HC/Vqw3fs
מֵֽ/אִתּ֔/וֹ
𐤌/𐤀𐤕/𐤅
meito
from him
from beside him
from him
HR/R/Sp3ms
וַ/תִּסְגֹּ֣ר
𐤅/𐤕𐤎𐤂𐤓
vatisegor
and she shut
and she shut
and she shut
HC/Vqw3fs
הַ/דֶּ֔לֶת
𐤄/𐤃𐤋𐤕
hadelet
the door
the hanging door-panel
the hanging door-panel
HTd/Ncfsa
בַּעֲדָ֖/הּ
𐤁𐤏𐤃/𐤄
baadah
behind her
on behalf of her
behind her
HR/Sp3fs
וּ/בְעַ֣ד
𐤅/𐤁𐤏𐤃
uvead
and behind
and on behalf of
and behind
HC/R
בָּנֶ֑י/הָ
𐤁𐤍𐤉/𐤄
baneyha
Bene (Bemba)
her sons
her sons
her sons
HNcmpc/Sp3fs
הֵ֛ם
𐤄𐤌
hem
they
they
they
HPp3mp
מַגִּשִׁ֥ים
𐤌𐤂𐤔𐤉𐤌
magishim
bringing
those bringing near
those causing to approach
HVhrmpa
אֵלֶ֖י/הָ
𐤀𐤋𐤉/𐤄
eleyha
to her
to her
to her
HR/Sp3fs
וְ/הִ֥יא
𐤅/𐤄𐤉𐤀
vehi
and she
and she
and she
HC/Pp3fs
מיצקת
𐤌𐤉𐤑𐤒𐤕
mytsqt
pouring
the one pouring out
pouring
HVhrfsa
מוֹצָֽקֶת
𐤌𐤅𐤑𐤒𐤕
motsaqet
pouring
the one who pours out
pouring
HVhrfsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/תֵּ֨לֶךְ֙ vatelekhe | and she went | HC/Vqw3fs | H3212 |
| 2 | מֵֽ/אִתּ֔/וֹ meito | from him | HR/R/Sp3ms | H854 |
| 3 | וַ/תִּסְגֹּ֣ר vatisegor | and she shut | HC/Vqw3fs | H5462 |
| 4 | הַ/דֶּ֔לֶת hadelet | the door | HTd/Ncfsa | H1817 |
| 5 | בַּעֲדָ֖/הּ baadah | behind her | HR/Sp3fs | H1157 |
| 6 | וּ/בְעַ֣ד uvead | and behind | HC/R | H1157 |
| 7 | בָּנֶ֑י/הָ baneyha Bene (Bemba) | her sons | HNcmpc/Sp3fs | H1121 |
| 8 | הֵ֛ם hem | they | HPp3mp | H1992 |
| 9 | מַגִּשִׁ֥ים magishim | bringing | HVhrmpa | H5066 |
| 10 | אֵלֶ֖י/הָ eleyha | to her | HR/Sp3fs | H413 |
| 11 | וְ/הִ֥יא vehi | and she | HC/Pp3fs | H1931 |
| 12 | מיצקת mytsqt | pouring | HVhrfsa | H3332 |
| 13 | מוֹצָֽקֶת motsaqet | pouring | HVhrfsa | H3332 |