2 Kings 7:8

Interlinear Text

וַ/יָּבֹאוּ֩ 𐤅/𐤉𐤁𐤀𐤅 vayavou and they came they came HC/Vqw3mp הַֽ/מְצֹרָעִ֨ים 𐤄/𐤌𐤑𐤓𐤏𐤉𐤌 hametsoraim the lepers the skin-disease-afflicted ones HTd/VPsmpa הָ/אֵ֜לֶּה 𐤄/𐤀𐤋𐤄 haeleh these these ones HTd/Pdxcp עַד 𐤏𐤃 ad to up to HR קְצֵ֣ה 𐤒𐤑𐤄 qetseh edge edge of HNcbsc הַֽ/מַּחֲנֶ֗ה 𐤄/𐤌𐤇𐤍𐤄 hamachaneh of the camp the encampment HTd/Ncbsa וַ/יָּבֹ֜אוּ 𐤅/𐤉𐤁𐤀𐤅 vayavou-2 and they came they came HC/Vqw3mp אֶל 𐤀𐤋 el to toward HR אֹ֤הֶל 𐤀𐤄𐤋 ohel tent portable tent-dwelling HNcmsa אֶחָד֙ 𐤀𐤇𐤃 echad Eka (Bemba) one one HAcmsa וַ/יֹּאכְל֣וּ 𐤅/𐤉𐤀𐤊𐤋𐤅 vayokhelu and they ate and they consumed HC/Vqw3mp וַ/יִּשְׁתּ֔וּ 𐤅/𐤉𐤔𐤕𐤅 vayishetu and they drank and they drank HC/Vqw3mp וַ/יִּשְׂא֣וּ 𐤅/𐤉𐤔𐤀𐤅 vayiseu and they carried and they lifted up HC/Vqw3mp מִ/שָּׁ֗ם 𐤌/𐤔𐤌 misham from there from there HR/D כֶּ֤סֶף 𐤊𐤎𐤐 kesef silver silver HNcmsa וְ/זָהָב֙ 𐤅/𐤆𐤄𐤁 vezahav and gold and gold HC/Ncmsa וּ/בְגָדִ֔ים 𐤅/𐤁𐤂𐤃𐤉𐤌 uvegadim and clothes garments HC/Ncmpa וַ/יֵּלְכ֖וּ 𐤅/𐤉𐤋𐤊𐤅 vayelekhu and they went they went HC/Vqw3mp וַ/יַּטְמִ֑נוּ 𐤅/𐤉𐤈𐤌𐤍𐤅 vayateminu and hid and they concealed away HC/Vhw3mp וַ/יָּשֻׁ֗בוּ 𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤅 vayashuvu and they returned and they turned back HC/Vqw3mp וַ/יָּבֹ֨אוּ֙ 𐤅/𐤉𐤁𐤀𐤅 vayavou-3 and they came they came HC/Vqw3mp אֶל 𐤀𐤋 el-2 to toward HR אֹ֣הֶל 𐤀𐤄𐤋 ohel-2 tent portable tent-dwelling HNcmsa אַחֵ֔ר 𐤀𐤇𐤓 acher another another (masculine) HAamsa וַ/יִּשְׂא֣וּ 𐤅/𐤉𐤔𐤀𐤅 vayiseu-2 and they carried and they lifted up HC/Vqw3mp מִ/שָּׁ֔ם 𐤌/𐤔𐤌 misham-2 from there from there HR/D וַ/יֵּלְכ֖וּ 𐤅/𐤉𐤋𐤊𐤅 vayelekhu-2 and they went they went HC/Vqw3mp וַ/יַּטְמִֽנוּ 𐤅/𐤉𐤈𐤌𐤍𐤅 vayateminu-2 and hid and they concealed away HC/Vhw3mp

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יָּבֹאוּ֩ vayavou and they came HC/Vqw3mp H935
2 הַֽ/מְצֹרָעִ֨ים hametsoraim the lepers HTd/VPsmpa H6879
3 הָ/אֵ֜לֶּה haeleh these HTd/Pdxcp H428
4 עַד ad to HR H5704
5 קְצֵ֣ה qetseh edge HNcbsc H7097
6 הַֽ/מַּחֲנֶ֗ה hamachaneh of the camp HTd/Ncbsa H4264
7 וַ/יָּבֹ֜אוּ vayavou-2 and they came HC/Vqw3mp H935
8 אֶל el to HR H413
9 אֹ֤הֶל ohel tent HNcmsa H168
10 אֶחָד֙ echad Eka (Bemba) one HAcmsa H259
11 וַ/יֹּאכְל֣וּ vayokhelu and they ate HC/Vqw3mp H398
12 וַ/יִּשְׁתּ֔וּ vayishetu and they drank HC/Vqw3mp H8354
13 וַ/יִּשְׂא֣וּ vayiseu and they carried HC/Vqw3mp H5375
14 מִ/שָּׁ֗ם misham from there HR/D H8033
15 כֶּ֤סֶף kesef silver HNcmsa H3701
16 וְ/זָהָב֙ vezahav and gold HC/Ncmsa H2091
17 וּ/בְגָדִ֔ים uvegadim and clothes HC/Ncmpa H899
18 וַ/יֵּלְכ֖וּ vayelekhu and they went HC/Vqw3mp H3212
19 וַ/יַּטְמִ֑נוּ vayateminu and hid HC/Vhw3mp H2934
20 וַ/יָּשֻׁ֗בוּ vayashuvu and they returned HC/Vqw3mp H7725
21 וַ/יָּבֹ֨אוּ֙ vayavou-3 and they came HC/Vqw3mp H935
22 אֶל el-2 to HR H413
23 אֹ֣הֶל ohel-2 tent HNcmsa H168
24 אַחֵ֔ר acher another HAamsa H312
25 וַ/יִּשְׂא֣וּ vayiseu-2 and they carried HC/Vqw3mp H5375
26 מִ/שָּׁ֔ם misham-2 from there HR/D H8033
27 וַ/יֵּלְכ֖וּ vayelekhu-2 and they went HC/Vqw3mp H3212
28 וַ/יַּטְמִֽנוּ vayateminu-2 and hid HC/Vhw3mp H2934