Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and he said
and he said
—
David
David
David
to Uriah
to Yahweh-is-my-light
to Uriyah
go down
Go down
—
to your house
to your built-house
—
and wash
and wash
—
your feet
your feet
—
and he went out
and he went out
—
Uriah
Yahweh is my light
Uriyah
from house
from the built-house
—
the king
the king
—
and it went out
and she went out
—
after him
behind him
—
a gift
lifted-portion of
—
of the king
the king
—
Interlinear Text
וַ/יֹּ֤אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
דָּוִד֙
𐤃𐤅𐤃
david
David
David
David
HNp
לְ/א֣וּרִיָּ֔ה
𐤋/𐤀𐤅𐤓𐤉𐤄
leuriyah
to Uriah
to Yahweh-is-my-light
to Uriyah
HR/Np
רֵ֥ד
𐤓𐤃
red
go down
Go down
HVqv2ms
לְ/בֵיתְ/ךָ֖
𐤋/𐤁𐤉𐤕/𐤊
leveytekha
to your house
to your built-house
HR/Ncmsc/Sp2ms
וּ/רְחַ֣ץ
𐤅/𐤓𐤇𐤑
urechats
and wash
and wash
HC/Vqv2ms
רַגְלֶ֑י/ךָ
𐤓𐤂𐤋𐤉/𐤊
rageleykha
your feet
your feet
HNcfdc/Sp2ms
וַ/יֵּצֵ֤א
𐤅/𐤉𐤑𐤀
vayetse
and he went out
and he went out
HC/Vqw3ms
אֽוּרִיָּה֙
𐤀𐤅𐤓𐤉𐤄
uriyah
Uriah
Yahweh is my light
Uriyah
HNp
מִ/בֵּ֣ית
𐤌/𐤁𐤉𐤕
mibeyt
from house
from the built-house
HR/Ncmsc
הַ/מֶּ֔לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa
וַ/תֵּצֵ֥א
𐤅/𐤕𐤑𐤀
vatetse
and it went out
and she went out
HC/Vqw3fs
אַחֲרָ֖י/ו
𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤅
acharayv
after him
behind him
HR/Sp3ms
מַשְׂאַ֥ת
𐤌𐤔𐤀𐤕
maseat
a gift
lifted-portion of
HNcfsc
הַ/מֶּֽלֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe-2
of the king
the king
HTd/Ncmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֤אמֶר vayomer | and he said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | דָּוִד֙ david | David | HNp | H1732 |
| 3 | לְ/א֣וּרִיָּ֔ה leuriyah | to Uriah | HR/Np | H223 |
| 4 | רֵ֥ד red | go down | HVqv2ms | H3381 |
| 5 | לְ/בֵיתְ/ךָ֖ leveytekha | to your house | HR/Ncmsc/Sp2ms | H1004 |
| 6 | וּ/רְחַ֣ץ urechats | and wash | HC/Vqv2ms | H7364 |
| 7 | רַגְלֶ֑י/ךָ rageleykha | your feet | HNcfdc/Sp2ms | H7272 |
| 8 | וַ/יֵּצֵ֤א vayetse | and he went out | HC/Vqw3ms | H3318 |
| 9 | אֽוּרִיָּה֙ uriyah | Uriah | HNp | H223 |
| 10 | מִ/בֵּ֣ית mibeyt | from house | HR/Ncmsc | H1004 |
| 11 | הַ/מֶּ֔לֶךְ hamelekhe | the king | HTd/Ncmsa | H4428 |
| 12 | וַ/תֵּצֵ֥א vatetse | and it went out | HC/Vqw3fs | H3318 |
| 13 | אַחֲרָ֖י/ו acharayv | after him | HR/Sp3ms | H310 |
| 14 | מַשְׂאַ֥ת maseat | a gift | HNcfsc | H4864 |
| 15 | הַ/מֶּֽלֶךְ hamelekhe-2 | of the king | HTd/Ncmsa | H4428 |