Common
SIBI-P1
And said
and he declared
David
Beloved-one (David)
to
toward
Abishai
Father-of-a-Gift
now
you (masculine singular)
will do harm
he will be shattered in fear
to us
—
Sheba
seven (feminine form)
son of
builder-son
Bichri
Bikrite (Firstborn-descendant)
than
from (out of, away from)
Absalom
Avshalom (Father of Peace)
you
you (masculine singular)
take
Take!
—
(definite object-marker)
servants of
servants of
your lord
your lords
and pursue
and pursue in chase!
after him
behind him
lest
lest (in turning-aside)
he find
he came upon
for himself
—
cities
watch-kept cities
fortified
in fortified ones
and deliver
and he caused to be snatched away
our eyes
he is non-existent
Interlinear Text
וַ/יֹּ֤אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And said
and he declared
HC/Vqw3ms
דָּוִד֙
𐤃𐤅𐤃
david
David
Beloved-one (David)
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
אֲבִישַׁ֔י
𐤀𐤁𐤉𐤔𐤉
avishay
Abishai
Father-of-a-Gift
HNp
עַתָּ֗ה
𐤏𐤕𐤄
atah
now
you (masculine singular)
HD
יֵ֧רַֽע
𐤉𐤓𐤏
yera
will do harm
he will be shattered in fear
HVqi3ms
לָ֛/נוּ
𐤋/𐤍𐤅
lanu
to us
HR/Sp1cp
שֶׁ֥בַע
𐤔𐤁𐤏
sheva
Sheba
seven (feminine form)
HAcfsa
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son of
builder-son
HNcmsc
בִּכְרִ֖י
𐤁𐤊𐤓𐤉
bikheri
Bichri
Bikrite (Firstborn-descendant)
HNp
מִן
𐤌𐤍
min
than
from (out of, away from)
HR
אַבְשָׁל֑וֹם
𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌
aveshalom
Absalom
Avshalom (Father of Peace)
HNp
אַ֠תָּה
𐤀𐤕𐤄
atah-2
you
you (masculine singular)
HPp2ms
קַ֞ח
𐤒𐤇
qach
take
Take!
HVqv2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
(definite object-marker)
HTo
עַבְדֵ֤י
𐤏𐤁𐤃𐤉
avedey
servants of
servants of
HNcmpc
אֲדֹנֶ֨י/ךָ֙
𐤀𐤃𐤍𐤉/𐤊
adoneykha
your lord
your lords
HNcmpc/Sp2ms
וּ/רְדֹ֣ף
𐤅/𐤓𐤃𐤐
uredof
and pursue
and pursue in chase!
HC/Vqv2ms
אַחֲרָ֔י/ו
𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤅
acharayv
after him
behind him
HR/Sp3ms
פֶּן
𐤐𐤍
pen
lest
lest (in turning-aside)
HC
מָ֥צָא
𐤌𐤑𐤀
matsa
he find
he came upon
HVqp3ms
ל֛/וֹ
𐤋/𐤅
lo
for himself
HR/Sp3ms
עָרִ֥ים
𐤏𐤓𐤉𐤌
arim
cities
watch-kept cities
HNcfpa
בְּצֻר֖וֹת
𐤁𐤑𐤓𐤅𐤕
betsurot
fortified
in fortified ones
HAafpa
וְ/הִצִּ֥יל
𐤅/𐤄𐤑𐤉𐤋
vehitsil
and deliver
and he caused to be snatched away
HC/Vhq3ms
עֵינֵֽ/נוּ
𐤏𐤉𐤍/𐤍𐤅
eynenu
our eyes
he is non-existent
HNcbsc/Sp1cp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֤אמֶר vayomer | And said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | דָּוִד֙ david | David | HNp | H1732 |
| 3 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 4 | אֲבִישַׁ֔י avishay | Abishai | HNp | H52 |
| 5 | עַתָּ֗ה atah | now | HD | H6258 |
| 6 | יֵ֧רַֽע yera | will do harm | HVqi3ms | H3415 |
| 7 | לָ֛/נוּ lanu | to us | HR/Sp1cp | |
| 8 | שֶׁ֥בַע sheva | Sheba | HAcfsa | H7652 |
| 9 | בֶּן ben Bene (Bemba) | son of | HNcmsc | H1121 |
| 10 | בִּכְרִ֖י bikheri | Bichri | HNp | H1075 |
| 11 | מִן min | than | HR | H4480 |
| 12 | אַבְשָׁל֑וֹם aveshalom | Absalom | HNp | H53 |
| 13 | אַ֠תָּה atah-2 | you | HPp2ms | H859 |
| 14 | קַ֞ח qach | take | HVqv2ms | H3947 |
| 15 | אֶת et | HTo | H853 | |
| 16 | עַבְדֵ֤י avedey | servants of | HNcmpc | H5650 |
| 17 | אֲדֹנֶ֨י/ךָ֙ adoneykha | your lord | HNcmpc/Sp2ms | H113 |
| 18 | וּ/רְדֹ֣ף uredof | and pursue | HC/Vqv2ms | H7291 |
| 19 | אַחֲרָ֔י/ו acharayv | after him | HR/Sp3ms | H310 |
| 20 | פֶּן pen | lest | HC | H6435 |
| 21 | מָ֥צָא matsa | he find | HVqp3ms | H4672 |
| 22 | ל֛/וֹ lo | for himself | HR/Sp3ms | |
| 23 | עָרִ֥ים arim | cities | HNcfpa | H5892 |
| 24 | בְּצֻר֖וֹת betsurot | fortified | HAafpa | H1219 |
| 25 | וְ/הִצִּ֥יל vehitsil | and deliver | HC/Vhq3ms | H5337 |
| 26 | עֵינֵֽ/נוּ eynenu | our eyes | HNcbsc/Sp1cp | H5869 |