וּ/מְנוּסִ֔/י

𐤅/𐤌𐤍𐤅𐤎/𐤉

mânôwç

and my refuge

Place or act of fleeing; specifically, a location or means of escape, often denoting a place of refuge or sanctuary, but in some contexts used to describe the act or state of flight. The primary meaning is a site or act of escape from danger or pursuit, usually with a focus on physical safety, but also used in some poetic or metaphoric contexts for deliverance.

H4498

2 Samuel 22:3 · Word #9

Lexicon H4498

Lemmaמָנוֹס
Lemma (Paleo)𐤌𐤍𐤅𐤎
Transliterationmânôwç
Strong'sH4498
DefinitionPlace or act of fleeing; specifically, a location or means of escape, often denoting a place of refuge or sanctuary, but in some contexts used to describe the act or state of flight. The primary meaning is a site or act of escape from danger or pursuit, usually with a focus on physical safety, but also used in some poetic or metaphoric contexts for deliverance.

Morphology HC/Ncmsc/Sp1cs All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseand my refuge

SIBI-P1 Translation H4498-03

and my escape-place

Morphological NotesConjunction וּ + masculine singular noun in construct state + 1cs pronominal suffix.
Rendering RationaleThe noun מָנוֹס derives from נוס (“to flee”) and denotes a place or means of fleeing. As a masculine singular noun in construct with a 1st person singular suffix, it becomes “my escape-place,” with the prefixed conjunction yielding “and my escape-place.”

View full lexicon entry for H4498 →

SILEX v2