וְ/הִגִּ֤יד
𐤅/𐤄𐤂𐤉𐤃
nâgad
and-declares
To make known, inform, report, or declare (something) to someone; to announce or proclaim explicitly, often with connotations of clarity and sometimes of authoritative communication; to explain or expound information not previously known to the hearer. Used with both information and praise.
2 Samuel 7:11 · Word #13
Lexicon H5046
| Lemma | נָגַד |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤂𐤃 |
| Transliteration | nâgad |
| Strong's | H5046 |
| Definition | To make known, inform, report, or declare (something) to someone; to announce or proclaim explicitly, often with connotations of clarity and sometimes of authoritative communication; to explain or expound information not previously known to the hearer. Used with both information and praise. |
Morphology HC/Vhq3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | and-declares |
SIBI-P1 Translation H5046-43
and he made known
| Morphological Notes | Verb, Hiphil (causative), sequential perfect (wayyiqtol), 3rd person masculine singular, with prefixed conjunction וְ. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem gives a causative sense from the root idea of setting something before someone, thus "to cause to be known" or "to make known." The sequential perfect with 3rd masculine singular is rendered as a past narrative action, "and he made known." |
View full lexicon entry for H5046 →
SILEX v2