בִּֽ/לְבָבְ/ךָ֖
𐤁/𐤋𐤁𐤁/𐤊
lêbâb
in your heart
The inner being or core of a person, often rendered as 'heart,' encompassing the seat of intellect, will, emotions, moral character, and inner motivations; also refers metaphorically to insight, understanding, and consciousness. In physical contexts, denotes the physical organ, but far more commonly represents psychological, intellectual, and moral faculties as the locus of thought, desire, emotion, and intent.
2 Samuel 7:3 · Word #7
Lexicon H3824
| Lemma | לֵבָב |
| Lemma (Paleo) | 𐤋𐤁𐤁 |
| Transliteration | lêbâb |
| Strong's | H3824 |
| Definition | The inner being or core of a person, often rendered as 'heart,' encompassing the seat of intellect, will, emotions, moral character, and inner motivations; also refers metaphorically to insight, understanding, and consciousness. In physical contexts, denotes the physical organ, but far more commonly represents psychological, intellectual, and moral faculties as the locus of thought, desire, emotion, and intent. |
Morphology HR/Ncmsc/Sp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | in your heart |
SIBI-P1 Translation H3824-05
in your inner core
| Morphological Notes | Preposition ב + masculine singular construct noun לֵבָב + 2ms pronominal suffix; “in your (ms) heart/inner being.” |
| Rendering Rationale | The noun לֵבָב denotes the inner being or core of a person—the seat of thought, will, and emotion. The prefixed בְּ (“in”) and the 2ms suffix (“your,” masculine singular) yield the precise form “in your inner core.” |
View full lexicon entry for H3824 →
SILEX v2