Common
SIBI-P1
Now therefore
and now (at this time)
thus
like-this
you shall say
you will cause-to-say
to my servant
to my serving-one
to David
to David (the Beloved One)
Thus
like-this
says
he has caused-to-say
YHWH
the Being One
of hosts
war-hosts
I
I (myself)
took you
I have taken hold of you
from
from (out of, away from)
the pasture
the dwelling-place
from following
from behind
the sheep
the migrating flock
to be
for becoming
ruler
front-set leader
over
upon (up-over)
my people
my kin-people
over
upon (up-over)
Israel
He-Who-Prevails-With-God
Interlinear Text
וְ֠/עַתָּה
𐤅/𐤏𐤕𐤄
veatah
Now therefore
and now (at this time)
HC/D
כֹּֽה
𐤊𐤄
koh
thus
like-this
HD
תֹאמַ֞ר
𐤕𐤀𐤌𐤓
tomar
you shall say
you will cause-to-say
HVqi2ms
לְ/עַבְדִּ֣/י
𐤋/𐤏𐤁𐤃/𐤉
leavedi
to my servant
to my serving-one
HR/Ncmsc/Sp1cs
לְ/דָוִ֗ד
𐤋/𐤃𐤅𐤃
ledavid
to David
to David (the Beloved One)
HR/Np
כֹּ֤ה
𐤊𐤄
koh-2
Thus
like-this
HD
אָמַר֙
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he has caused-to-say
HVqp3ms
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
צְבָא֔וֹת
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot
of hosts
war-hosts
HNcbpa
אֲנִ֤י
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I (myself)
HPp1cs
לְקַחְתִּ֨י/ךָ֙
𐤋𐤒𐤇𐤕𐤉/𐤊
leqachetikha
took you
I have taken hold of you
HVqp1cs/Sp2ms
מִן
𐤌𐤍
min
from
from (out of, away from)
HR
הַ/נָּוֶ֔ה
𐤄/𐤍𐤅𐤄
hanaveh
the pasture
the dwelling-place
HTd/Ncbsa
מֵ/אַחַ֖ר
𐤌/𐤀𐤇𐤓
meachar
from following
from behind
HR/R
הַ/צֹּ֑אן
𐤄/𐤑𐤀𐤍
hatson
the sheep
the migrating flock
HTd/Ncbsa
לִֽ/הְי֣וֹת
𐤋/𐤄𐤉𐤅𐤕
liheyot
to be
for becoming
HR/Vqc
נָגִ֔יד
𐤍𐤂𐤉𐤃
nagid
ruler
front-set leader
HNcmsa
עַל
𐤏𐤋
al
over
upon (up-over)
HR
עַמִּ֖/י
𐤏𐤌/𐤉
ami
my people
my kin-people
HNcmsc/Sp1cs
עַל
𐤏𐤋
al-2
over
upon (up-over)
HR
יִשְׂרָאֵֽל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
He-Who-Prevails-With-God
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ֠/עַתָּה veatah | Now therefore | HC/D | H6258 |
| 2 | כֹּֽה koh | thus | HD | H3541 |
| 3 | תֹאמַ֞ר tomar | you shall say | HVqi2ms | H559 |
| 4 | לְ/עַבְדִּ֣/י leavedi | to my servant | HR/Ncmsc/Sp1cs | H5650 |
| 5 | לְ/דָוִ֗ד ledavid | to David | HR/Np | H1732 |
| 6 | כֹּ֤ה koh-2 | Thus | HD | H3541 |
| 7 | אָמַר֙ amar | says | HVqp3ms | H559 |
| 8 | יְהוָ֣ה yehvah Nyambe (Lozi) | YHWH | HNp | H3068 |
| 9 | צְבָא֔וֹת tsevaot | of hosts | HNcbpa | H6635 |
| 10 | אֲנִ֤י ani Ine (Bemba) | I | HPp1cs | H589 |
| 11 | לְקַחְתִּ֨י/ךָ֙ leqachetikha | took you | HVqp1cs/Sp2ms | H3947 |
| 12 | מִן min | from | HR | H4480 |
| 13 | הַ/נָּוֶ֔ה hanaveh | the pasture | HTd/Ncbsa | H5116 |
| 14 | מֵ/אַחַ֖ר meachar | from following | HR/R | H310 |
| 15 | הַ/צֹּ֑אן hatson | the sheep | HTd/Ncbsa | H6629 |
| 16 | לִֽ/הְי֣וֹת liheyot | to be | HR/Vqc | H1961 |
| 17 | נָגִ֔יד nagid | ruler | HNcmsa | H5057 |
| 18 | עַל al | over | HR | H5921 |
| 19 | עַמִּ֖/י ami | my people | HNcmsc/Sp1cs | H5971 |
| 20 | עַל al-2 | over | HR | H5921 |
| 21 | יִשְׂרָאֵֽל yiserael | Israel | HNp | H3478 |