βεβήλους
bébēlos
profane
Characterized by being outside sacred or set-apart boundaries; pertaining to what is common, not sacred, or not reserved for ritual or religious use. In differing contexts, the word conveys a sense of irreverence, impiety, or a lack of respect for what is held sacred, and can describe people, objects, or actions as being 'profane,' 'common,' or outside the domain of what is restricted for holy purposes.
2 Timothy 2:16 · Word #3
Lexicon G952
| Lemma | βέβηλος |
| Transliteration | bébēlos |
| Strong's | G952 |
| Definition | Characterized by being outside sacred or set-apart boundaries; pertaining to what is common, not sacred, or not reserved for ritual or religious use. In differing contexts, the word conveys a sense of irreverence, impiety, or a lack of respect for what is held sacred, and can describe people, objects, or actions as being 'profane,' 'common,' or outside the domain of what is restricted for holy purposes. |
Morphology ADJ.A ACC F PL
All morphology codes
| Part of Speech | ADJ.A — Attributive Adjective — Describes a noun directly |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | profane |
| Literal | profane-worldly |
Lexical Info
| Lemma | βέβηλος |
| Strong's | G952 |
SIBI-P1 Translation G952-03
profane ones
| Morphological Notes | Adjective, accusative plural masculine (Gr,AA,,,,AMP/AFP); attributive form agreeing with a masculine plural noun or functioning substantivally. |
| Rendering Rationale | "Profane" preserves the root sense of being outside or beyond sacred boundaries, not set apart for holy use. The plural "ones" reflects the accusative masculine plural adjectival form used substantivally or to modify masculine plural nouns. |
View full lexicon entry for G952 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
profane
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'Profane ones' is less natural and slightly misreads the Greek adjective's use with 'empty speeches.' As an attributive adjective, 'profane' modifies 'empty speeches.' |