νομὴν
nomen
spread
feminine from the same as νόμος; pasture, i.e. (the act) feeding (figuratively, spreading of a gangrene), or (the food) pasturage:--X eat, pasture.
2 Timothy 2:17 · Word #7
Lexicon G3542
| Lemma | νομή |
| Transliteration | nomḗ |
| Strong's | G3542 |
| In-context | spread |
| Literal | pasture/growth |
Morphology N ACC F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | νομή |
| Strong's | G3542 |
SIBI-P1 G3542-01
the pasture-feeding (feminine singular, accusative)
| Morphological Notes | Noun, accusative feminine singular (Gr,N,,,,,AFS,); functioning as a direct object in the clause. |
| Rendering Rationale | "Pasture-feeding" preserves the root sense connected to grazing or the act/place of feeding, reflecting its relation to νόμος (that which is apportioned or assigned). The accusative singular form is represented as a single, definite object, and the feminine gender is noted since English does not mark grammatical gender. |
View full lexicon entry for G3542 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Word Usage (2 occurrences of G3542)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| John 10:9 | νομὴν | nomen | pasture |
| 2 Timothy 2:17 | νομὴν | nomen | spread |