ὀνομάζων
onomazon
names
from ὄνομα; to name, i.e. assign an appellation; by extension, to utter, mention, profess:--call, name.
2 Timothy 2:19 · Word #23
Lexicon G3687
| Lemma | ὀνομάζω |
| Transliteration | onomázō |
| Strong's | G3687 |
| In-context | names |
| Literal | naming |
Morphology V PRS ACT PTCP NOM M SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | ὀνομάζω |
| Strong's | G3687 |
SIBI-P1 G3687-08
the naming one
| Root | ὀνομάζω (onomazō) |
| Core Meanings | to name, to call by name, to assign a name, to mention, to designate |
| Semantic Range | to assign a name, to call or address, to designate, to identify, to mention, to profess or declare by name |
| Conceptual Significance | In biblical thought, naming conveys authority, identity, and relational knowledge. The act of naming reflects recognition of character or role, and in theological contexts it can signify divine authority, covenant identity, or public confession. |
| Morphological Notes | Gr,V,PPA,NMS — Verb, Present Active Participle, Nominative Masculine Singular. Present tense indicates ongoing action; active voice shows the subject performs the action; participle functions adjectivally or substantivally; nominative masculine singular agrees with a masculine subject. |
| Rendering Rationale | The rendering preserves the root connection to ὄνομα ("name") by using "naming." The present active participle (nominative masculine singular) is conveyed by "the naming one," expressing an ongoing action performed by a masculine singular subject functioning substantivally. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ὀνομάζω (to name, to call by name, to assign a name, to mention, to designate)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G3687-01 |
onomasen | he was naming |
G3687-02 |
onomasthe | he/she/it was name-called |
G3687-03 |
onomazein | to be naming (by name) |