παραιτοῦ

paraitéomai

reject

To decline, refuse, or reject a request, invitation, or obligation, often with an explanation or justification; also, to ask to be excused or exempted from something, such as a summons, responsibility, or command. The word can be used both in situations where one courteously seeks release from an obligation and where one denies or turns aside from an offer or claim.

G3868

2 Timothy 2:23 · Word #7

Lexicon G3868

Lemmaπαραιτέομαι
Transliterationparaitéomai
Strong'sG3868
DefinitionTo decline, refuse, or reject a request, invitation, or obligation, often with an explanation or justification; also, to ask to be excused or exempted from something, such as a summons, responsibility, or command. The word can be used both in situations where one courteously seeks release from an obligation and where one denies or turns aside from an offer or claim.

Morphology V PRS MID IMP 2P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood IMP — Imperative — A command or request
Person 2P — 2nd person — The one spoken to ("you")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasereject
Literalreject-avoid

Lexical Info

Lemmaπαραιτέομαι
Strong'sG3868

SIBI-P1 Translation G3868-04

refuse for yourself

Morphological NotesVerb, present tense (ongoing), middle voice (self-involved/reflexive), imperative mood (command), 2nd person singular.
Rendering RationaleThe present middle imperative, 2nd person singular, calls for ongoing or characteristic action. The middle voice reflects personal involvement or self-interest, so "refuse for yourself" preserves both the reflexive nuance and the core sense of declining or seeking exemption.

View full lexicon entry for G3868 →

SILEX v2