παιδεύοντα

paideúō

correcting

To provide education or instruction, typically with the goal of shaping intellect, character, or behavior; to train, discipline, or correct, often through a process of teaching, admonition, or even corrective punishment. In various contexts, it can denote formal education, moral guidance, or disciplinary action, particularly the guidance or correction of someone considered immature or in need of growth.

G3811

2 Timothy 2:25 · Word #3

Lexicon G3811

Lemmaπαιδεύω
Transliterationpaideúō
Strong'sG3811
DefinitionTo provide education or instruction, typically with the goal of shaping intellect, character, or behavior; to train, discipline, or correct, often through a process of teaching, admonition, or even corrective punishment. In various contexts, it can denote formal education, moral guidance, or disciplinary action, particularly the guidance or correction of someone considered immature or in need of growth.

Morphology V PRS ACT PTCP ACC M SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasecorrecting
Literalinstructing

Lexical Info

Lemmaπαιδεύω
Strong'sG3811

SIBI-P1 Translation G3811-07

training

Morphological NotesVerb; present tense (ongoing), active voice, participle; accusative masculine singular.
Rendering RationaleThe present active participle conveys ongoing action of educating or disciplining. "Training" preserves the root sense of child-rearing and formative instruction inherent in παιδ-, while reflecting the participial verbal force.

View full lexicon entry for G3811 →

SILEX v2