ἐσχάταις

eschatais

last

a superlative probably from ἔχω (in the sense of contiguity); farthest, final (of place or time):--ends of, last, latter end, lowest, uttermost.

G2078

2 Timothy 3:1 · Word #6

Lexicon G2078

Lemmaἔσχατος
Transliterationéschatos
Strong'sG2078
In-contextlast
Literallast-final

Morphology DET DAT F PL All morphology codes

Part of Speech DET — Determiner — Specifies a noun
Case DAT — Dative — Indirect object, means, or location
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number PL — Plural — More than one

Lexical Info

Lemmaἔσχατος
Strong'sG2078

SIBI-P1 G2078-02

in the farthest (feminine plural)

Morphological NotesAdjective, superlative form; dative feminine plural (Gr,EO,,,,DFP,). Modifies a feminine plural noun in the dative case, often in temporal expressions such as "in the last days."
Rendering RationaleThe adjective ἔσχατος carries a superlative sense of being farthest or most remote in place, time, or rank. The form ἐσχάταις is dative feminine plural, here rendered "in the farthest (feminine plural)," preserving both the superlative force and the dative case, which commonly expresses location, sphere, or time ("in"), while maintaining feminine plural agreement with the implied noun (e.g., "days").

View full lexicon entry for G2078 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ἔσχατος (last, farthest, final, uttermost, extreme, lowest)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G2078-01 eschata the farthest things (the last things)
G2078-03 eschatas the farthest (feminine) things
G2078-04 eschate the farthest/final (feminine singular); to/for/in the farthest/final (feminine singular)

Word Usage (50 occurrences of G2078)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 5:26 ἔσχατον eschaton
Matthew 12:45 ἔσχατα eschata
Matthew 19:30 ἔσχατοι eschatoi