διωχθήσονται
diṓkō
will be persecuted
To pursue with intent, to follow after something or someone, whether in a physical, metaphorical, or judicial sense. In its primary sense, διώκω means 'to pursue' or 'to chase,' often with a sense of eagerness or urgency. It may denote literal pursuit (as in hunting or running after), earnest striving for a goal, or, negatively, the pursuit of someone in the sense of 'persecuting' or 'harassing' (legal, social, or physical pressure).
2 Timothy 3:12 · Word #11
Lexicon G1377
| Lemma | διώκω |
| Transliteration | diṓkō |
| Strong's | G1377 |
| Definition | To pursue with intent, to follow after something or someone, whether in a physical, metaphorical, or judicial sense. In its primary sense, διώκω means 'to pursue' or 'to chase,' often with a sense of eagerness or urgency. It may denote literal pursuit (as in hunting or running after), earnest striving for a goal, or, negatively, the pursuit of someone in the sense of 'persecuting' or 'harassing' (legal, social, or physical pressure). |
Morphology V FUT PASS IND 3P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | FUT — Future — Action expected to happen |
| Voice | PASS — Passive — The subject receives the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | will be persecuted |
| Literal | will-be-persecuted |
Lexical Info
| Lemma | διώκω |
| Strong's | G1377 |
SIBI-P1 Translation G1377-02
they will be pursued
| Morphological Notes | Verb, future passive indicative, 3rd person plural (Gr,V,IFP3,,P,) |
| Rendering Rationale | The rendering preserves the core root meaning "to pursue" in its broad sense, without narrowing it to "persecute," which is context-dependent. The future passive indicative third plural is reflected in "they will be pursued." |
View full lexicon entry for G1377 →
SILEX v2