χεῖρον
cheiron
worse
irregular comparative of κακός; from an obsolete equivalent (of uncertain derivation); more evil or aggravated (physically, mentally or morally):--sorer, worse.
2 Timothy 3:13 · Word #9
Lexicon G5501
| Lemma | χείρων |
| Transliteration | cheírōn |
| Strong's | G5501 |
| In-context | worse |
| Literal | worse |
Morphology ADJ.A ACC N SG COMP
All morphology codes
| Part of Speech | ADJ.A — Attributive Adjective — Describes a noun directly |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | N — Neuter — Grammatical neuter |
| Number | SG — Singular — One |
| Degree | COMP — Comparative — Compares two things |
Lexical Info
| Lemma | χείρων |
| Strong's | G5501 |
SIBI-P1 G5501-01
a worse thing (comparatively more-evil, nominative/accusative neuter singular)
| Root | χείρων (cheirōn) |
| Core Meanings | worse, more evil, more grievous, inferior in quality or condition |
| Semantic Range | worse in moral quality, more evil, more harmful, more severe, more grievous, inferior in condition or outcome |
| Conceptual Significance | In biblical usage, χείρων often marks moral or spiritual deterioration—describing a state more corrupt or severe than a former one. It underscores the reality of decline, intensified judgment, or aggravated evil, heightening contrasts between righteousness and worsening rebellion or suffering. |
| Morphological Notes | Adjective, comparative degree of κακός; forms include nominative neuter singular (NNS), accusative neuter singular (ANS), and related case forms. Used substantivally in the neuter to denote “a worse thing” or “something worse.” |
| Rendering Rationale | χείρων is the irregular comparative of κακός (“evil, bad”), so the rendering preserves the comparative force as “more-evil” or “worse.” The attested forms here are neuter singular nominative or accusative, functioning substantivally, hence “a worse thing,” reflecting both comparative degree and neuter singular case usage. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root χείρων (worse, more evil, more grievous, inferior in quality or condition)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G5501-03 |
cheironos | of a more-evil (feminine one) |
Word Usage (11 occurrences of G5501)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 9:16 | χεῖρον | cheiron | |
| Matthew 12:45 | χείρονα | cheirona | |
| Matthew 27:64 | χείρων | cheiron |