ἐπανόρθωσιν
epanórthōsis
correction
A restoration to an upright or correct state; in extended or figurative use, the act of setting right, correction, or improvement—especially with reference to behavior, doctrine, or practice that has gone astray. The term can refer both to the literal action of straightening or the metaphorical activity of amending what is defective or erroneous.
2 Timothy 3:16 · Word #11
Lexicon G1882
| Lemma | ἐπανόρθωσις |
| Transliteration | epanórthōsis |
| Strong's | G1882 |
| Definition | A restoration to an upright or correct state; in extended or figurative use, the act of setting right, correction, or improvement—especially with reference to behavior, doctrine, or practice that has gone astray. The term can refer both to the literal action of straightening or the metaphorical activity of amending what is defective or erroneous. |
Morphology N ACC F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | correction |
| Literal | correction-setting-aright |
Lexical Info
| Lemma | ἐπανόρθωσις |
| Strong's | G1882 |
SIBI-P1 Translation G1882-01
restorative correction
| Morphological Notes | Noun, accusative, feminine, singular (Gr,N,,,,,AFS) |
| Rendering Rationale | The rendering reflects the root sense of re-straightening or restoring something to an upright state (ὀρθ-) with the prefix ἐπί intensifying the idea of restoration. As an accusative feminine singular noun, it denotes the act or process of such restoration as a distinct object. |
View full lexicon entry for G1882 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
restorative correction
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 'restorative correction' is warranted for ἐπανόρθωσιν, emphasizing the act of setting right, in line with the silex_definition and context. |