ἄγε
age
bring
a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce:--be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.
2 Timothy 4:11 · Word #8
Lexicon G71
| Lemma | ἄγω |
| Transliteration | ágō |
| Strong's | G71 |
| In-context | bring |
| Literal | bring-lead |
Morphology V PRS ACT IMP 2P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IMP — Imperative — A command or request |
| Person | 2P — 2nd person — The one spoken to ("you") |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | ἄγω |
| Strong's | G71 |
SIBI-P1 G71-08
Lead on!
| Morphological Notes | Verb; present tense, active voice, imperative mood, 2nd person singular (Gr,V,MPA2,,S,). The present imperative conveys an immediate or ongoing command directed to one person. |
| Rendering Rationale | The form ἄγε is a present active imperative, second person singular, directly commanding the hearer to perform the action of leading. "Lead on!" preserves the core root sense of ἄγω (to lead or bring) while reflecting the imperative mood and singular address inherent in the morphology. |
View full lexicon entry for G71 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ἄγω (to lead, to bring, to drive, to conduct, to guide, to go (by extension))
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G71-01 |
achthenai | to be led |
G71-02 |
achthesesthe | you (plural) will be led |
G71-03 |
agage | he might lead |
Word Usage (70 occurrences of G71)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 10:18 | ἀχθήσεσθε | achthesesthe | |
| Matthew 21:2 | ἀγάγετέ | agagete | |
| Matthew 21:7 | ἤγαγον | egagon |