Acts 3:20
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
that
in order that
in order that
may
would potentially
would potentially
come
they might come
they might come
times
appointed times
appointed times
of refreshing
of refreshing
of refreshing
from
from
from
presence
of the face
the presence
the
of the
of the
of the Lord
of the master
of the lord
and
and
and
He may send
he/she may dispatch
he may send forth
the
the
the
appointed
having been appointed beforehand
having been appointed beforehand
for you
to you all
to you all
Christ
Anointed One
Christon
Iēsous
Iēsous
Iesous
Interlinear Text
ὅπως
opos
that
in order that
in order that
CONJ.S
ἂν
an
may
would potentially
would potentially
T
ἔλθωσιν
elthosin
come
they might come
they might come
V AOR ACT SUBJ 3P PL
καιροὶ
kairoi
times
appointed times
appointed times
N NOM M PL
ἀναψύξεως
anapsuxeos
of refreshing
of refreshing
of refreshing
N GEN F SG
ἀπὸ
apo
from
from
from
PREP GEN
προσώπου
prosopou
presence
of the face
the presence
N GEN N SG
τοῦ
tou
the
of the
of the
ART GEN M SG
Κυρίου
kuriou
of the Lord
of the master
of the lord
N GEN M SG
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
ἀποστείλῃ
aposteile
He may send
he/she may dispatch
he may send forth
V AOR ACT SUBJ 3P SG
τὸν
ton
the
the
the
PRO.D ACC M SG
προκεχειρισμένον
prokecheirismenon
appointed
having been appointed beforehand
having been appointed beforehand
V PRF PASS PTCP ACC M SG
ὑμῖν
umin
for you
to you all
to you all
PRO.P 2P DAT PL
Χριστὸν
christon
Christ
Anointed One
Christon
N ACC M SG
Ἰησοῦν
iesoun
Iēsous
Iēsous
Iesous
N ACC M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὅπως opos | that | CONJ.S | G3704 |
| 2 | ἂν an | may | T | G302 |
| 3 | ἔλθωσιν elthosin | come | V AOR ACT SUBJ 3P PL | G2064 |
| 4 | καιροὶ kairoi | times | N NOM M PL | G2540 |
| 5 | ἀναψύξεως anapsuxeos | of refreshing | N GEN F SG | G403 |
| 6 | ἀπὸ apo | from | PREP GEN | G575 |
| 7 | προσώπου prosopou | presence | N GEN N SG | G4383 |
| 8 | τοῦ tou | the | ART GEN M SG | G3588 |
| 9 | Κυρίου kuriou | of the Lord | N GEN M SG | G2962 |
| 10 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 11 | ἀποστείλῃ aposteile | He may send | V AOR ACT SUBJ 3P SG | G649 |
| 12 | τὸν ton | the | PRO.D ACC M SG | G3588 |
| 13 | προκεχειρισμένον prokecheirismenon | appointed | V PRF PASS PTCP ACC M SG | G4400 |
| 14 | ὑμῖν umin | for you | PRO.P 2P DAT PL | G4771 |
| 15 | Χριστὸν christon | Christ | N ACC M SG | G5547 |
| 16 | Ἰησοῦν iesoun | Iēsous | N ACC M SG | G2424 |