ἐξαλλόμενος

exállomai

leaping up

To spring out, leap up or forth; primarily signifies an energetic or sudden upward or outward movement. In Koine contexts, denotes physical leaping or jumping, often with intensity or as a response to stimulus or emotion.

G1814

Acts 3:8 · Word #2

Lexicon G1814

Lemmaἐξάλλομαι
Transliterationexállomai
Strong'sG1814
DefinitionTo spring out, leap up or forth; primarily signifies an energetic or sudden upward or outward movement. In Koine contexts, denotes physical leaping or jumping, often with intensity or as a response to stimulus or emotion.

Morphology V PRS MID PTCP NOM M SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phraseleaping up
Literalleaping-out

Lexical Info

Lemmaἐξάλλομαι
Strong'sG1814

SIBI-P1 Translation G1814-01

leaping out

Morphological NotesVerb, present tense, middle voice, participle; nominative masculine singular (Gr,V,PPM,NMS) — describing a male subject characterized by ongoing self-initiated leaping out.
Rendering RationaleThe rendering "leaping out" preserves the compound sense of ἐκ (out of) with ἅλλομαι (to leap), expressing an energetic outward springing. The present middle participle (nominative masculine singular) conveys ongoing, self-propelled action, hence the participial form "leaping."

View full lexicon entry for G1814 →

SILEX v2