περιπατῶν

peripaton

walking

from περί and πατέω; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary):--go, be occupied with, walk (about).

G4043

Acts 3:8 · Word #13

Lexicon G4043

Lemmaπεριπατέω
Transliterationperipatéō
Strong'sG4043
In-contextwalking
Literalwalking

Morphology V PRS ACT PTCP NOM M SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaπεριπατέω
Strong'sG4043

SIBI-P1 G4043-19

the man who is walking about

Rootπεριπατέω (peripateō)
Core Meaningswalk around, tread about, conduct one’s life, live, comport oneself
Semantic Rangeto walk around physically, to move about freely, to conduct one’s life, to live or behave in a certain way, to follow a path or way of life
Conceptual SignificanceIn biblical usage, "walking" often signifies one’s manner of life or covenantal conduct. To "walk about" can denote daily behavior before God, embodying obedience, faithfulness, or moral direction rather than mere physical movement.
Morphological NotesVerb, present active participle, nominative masculine singular (Gr,V,PPA,NMS). Present tense indicates ongoing action; active voice shows the subject performing the action; participle functions adjectivally or substantivally; nominative masculine singular agrees with a masculine singular subject.
Rendering RationaleThe present active participle conveys ongoing action, so "who is walking" reflects continuous movement or conduct. The nominative masculine singular form is represented by "the man," preserving both gender and number while maintaining the root sense of walking about (περί + πατέω, to tread around).

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root περιπατέω (walk around, tread about, conduct one’s life, live, comport oneself)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G4043-01 periepatei was walking about
G4043-02 periepateis you were walking about
G4043-03 periepatesamen we were walking about

Word Usage (95 occurrences of G4043)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 4:18 περιπατῶν peripaton
Matthew 9:5 περιπάτει peripatei
Matthew 11:5 περιπατοῦσιν peripatousin