נֶֽצַח

𐤍𐤑𐤇

netsach

forever

or נֵצַח; from נָצַח; properly, a goal, i.e. the bright object at adistance travelled towards; hence (figuratively), splendor, or (subjectively) truthfulness, or (objectively) confidence; but usually (adverbially), continually (i.e. to the most distant point of view); alway(-s), constantly, end, ([phrase] n-) ever(more), perpetual, strength, victory.

H5331

Amos 1:11 · Word #23

Lexicon H5331

Lemmaנֶצַח
Lemma (Paleo)𐤍𐤑𐤇
Transliterationnetsach
Strong'sH5331
In-contextforever

Morphology HNcmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H5331-04

perpetuity

Morphological NotesCommon masculine singular noun (HNcmsa/HNcmsc); appears in both absolute and construct states. Often functions adverbially in context to denote continual duration.
Rendering RationaleThe noun is masculine singular (common noun, absolute/construct), so it is rendered as a singular abstract noun. "Perpetuity" preserves the root sense of enduring to the furthest point, conveying ongoing, surpassing duration that underlies translations such as "forever" or "victory."

View full lexicon entry for H5331 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root נצח (endurance, perpetuity, preeminence, victory, surpassing, lasting splendor)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H5331-01 halanetsach Is it to perpetuity?
H5329-01 lamenatsech to the overseeing one
H5329-02 lamenatsecha to the overseeing one

Word Usage (43 occurrences of H5331)

Location Form Transliteration Meaning
1 Samuel 15:29 נֵ֣צַח netsach Strength
2 Samuel 2:26 הֲ/לָ/נֶ֨צַח֙ halanetsach shall it be forever
Isaiah 13:20 לָ/נֶ֔צַח lanetsach forever