γνωρίσουσιν
gnōrízō
they will make known
To make known, reveal, cause information to be known by others; in passive, to become known or be revealed. The primary sense is to communicate information, whether by speech, writing, or action. Broader senses include to disclose something previously hidden, to inform or notify, and to provide understanding through explanation or clarification.
Colossians 4:9 · Word #14
Lexicon G1107
| Lemma | γνωρίζω |
| Transliteration | gnōrízō |
| Strong's | G1107 |
| Definition | To make known, reveal, cause information to be known by others; in passive, to become known or be revealed. The primary sense is to communicate information, whether by speech, writing, or action. Broader senses include to disclose something previously hidden, to inform or notify, and to provide understanding through explanation or clarification. |
Morphology V FUT ACT IND 3P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | FUT — Future — Action expected to happen |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | they will make known |
| Literal | they-will-make-known |
Lexical Info
| Lemma | γνωρίζω |
| Strong's | G1107 |
SIBI-P1 Translation G1107-12
they will make known
| Morphological Notes | Verb; future tense; active voice; indicative mood; third person plural (Gr,V,IFA3,,P,) |
| Rendering Rationale | The future active indicative, third person plural form denotes a forthcoming action performed by "they." "They will make known" preserves the causative force of γνωρίζω (to cause to be known) and reflects the future tense and plural subject. |
View full lexicon entry for G1107 →
SILEX v2