וְ/כָלָ֥ה

𐤅/𐤊𐤋𐤄

vekhalah

and destruction

a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.

H3615

Daniel 11:16 · Word #11

Lexicon H3615

Lemmaכָּלָה
Lemma (Paleo)𐤊𐤋𐤄
Transliterationkâlâh
Strong'sH3615
In-contextand destruction

Morphology HC/Ncfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H3615-70

and he brought to an end

Morphological NotesPrimarily Qal wayyiqtol (waw-consecutive imperfect) 3rd masculine singular from כָּלָה, indicating sequential past action: "and he finished/brought to completion." Also attested here as a feminine singular absolute noun (כָּלָה) meaning "full end, complete destruction."
Rendering RationaleThe Qal wayyiqtol 3ms form expresses a completed action in narrative sequence: "and he brought to an end." This rendering preserves the core root sense of bringing something to completion or consumption while accurately reflecting the third masculine singular verbal form. In nominal occurrences (feminine singular), the word denotes "a full end" or "a complete destruction," retaining the same root idea of total completion.

View full lexicon entry for H3615 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root כלה (completion, finishing, bringing to an end, consumption, annihilation)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H3615-01 akhaleh I will bring to full completion
H3615-02 akhelekha I will bring-you to completion; your completion
H3627-01 bakeli in the prepared vessel

Word Usage (205 occurrences of H3615)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 2:1 וַ/יְכֻלּ֛וּ vayekhulu were finished
Genesis 2:2 וַ/יְכַ֤ל vayekhal finished
Genesis 6:16 תְּכַלֶ֣/נָּה tekhalenah you shall finish it