עִם

𐤏𐤌

im

with

(Aramaic) corresponding to עִם; {adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)}; by, from, like, to(-ward), with.

H5974

Daniel 2:18 · Word #15

Lexicon H5974

Lemmaעִם
Lemma (Paleo)𐤏𐤌
Transliterationʻim
Strong'sH5974
In-contextwith

Morphology AR All morphology codes

Part of Speech R — Preposition — Shows relationship between words

SIBI-P1 H5974-01

if (in the case that)

Rootאם (ʾ-m)
Core Meaningsconditionality, contingency, interrogation, contingency marker
Semantic Rangeif, whether, though, although, unless, when, since, surely (in oaths), rhetorical particle introducing questions or emphatic statements
Conceptual Significanceאִם structures covenantal logic and moral reasoning in Scripture, framing blessings and curses, obedience and consequence. It often introduces conditional promises, warnings, and oaths, shaping the theological pattern of response and result in Israel’s relationship with יהוה.
Morphological NotesHebrew conjunction (HC); indeclinable particle with no gender, number, or person. Functions to introduce conditional, concessive, interrogative, or oath clauses.
Rendering Rationaleאִם is a primitive conditional particle marking contingency or introducing a conditional or interrogative clause. Rendering it as "if (in the case that)" preserves its core sense of setting a condition without adding gender or number, since as a conjunction (HC) it is grammatically indeclinable.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root אם (conditionality, contingency, interrogation, contingency marker)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H519-01 amah forearm-cubit
H5972-03 amah a mother-span
H522-01 amah a mother-cubit

Word Usage (22 occurrences of H5974)

Location Form Transliteration Meaning
Daniel 2:11 עִם im with
Daniel 2:18 עִם im with
Daniel 2:22 עִמֵּ֥/הּ imeh with Him