אִֽיתֵי/כוֹן֙

𐤀𐤉𐤕𐤉/𐤊𐤅𐤍

iteykhon

are-of-you

(Aramaic) corresponding to יֵשׁ; properly, entity; used only as aparticle of affirmation, there is; art thou, can, do ye, have, it be, there is (are), [idiom] we will not.

H383

Daniel 3:14 · Word #12

Lexicon H383

Lemmaאִיתַי
Lemma (Paleo)𐤀𐤉𐤕𐤉
Transliterationʼîythay
Strong'sH383
In-contextare-of-you

Morphology ATa/Sp2mp All morphology codes

Part of Speech T — Particle — Function word
Subtype a — Affirmation — Affirmation particle

SIBI-P1 H383-05

there-exists-for-you (masc. pl.)

Rootאית (ʾ-y-t)
Core Meaningsexistence, presence, being, availability
Semantic Rangethere is, there are, there exists, to have (in the sense of possession), can (in contexts of capability), to be present or available
Conceptual SignificanceThis term functions as the standard Aramaic expression of existence or possession in biblical Aramaic (Ezra, Daniel). It conveys the concrete reality or availability of something, often implying divine sovereignty or situational possibility within imperial and covenantal contexts.
Morphological NotesAramaic existential particle (ATa) אִיתַי with 2nd person masculine plural pronominal suffix (Sp2mp) -כוֹן, indicating possession or relation (“for you,” masc. pl.).
Rendering RationaleThe Aramaic particle אִיתַי expresses existence or presence (“there is”). With the 2nd person masculine plural pronominal suffix (-כוֹן), it denotes existence or availability in relation to “you” (masculine plural), hence “there exists for you (men),” preserving both the existential sense and the grammatical person and number.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root אית (existence, presence, being, availability)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H383-01 haitakhe Is-there with-you (ms)?
H383-02 hytykh there-is with you (masc.)
H383-03 itana there-is to us

Word Usage (19 occurrences of H383)

Location Form Transliteration Meaning
Daniel 2:10 אִיתַ֤י itay there is
Daniel 2:11 אִיתַ֔י itay there-is
Daniel 2:11 אִיתֽוֹ/הִי itohi there-is-it