הַנְפֵּק֙
𐤄𐤍𐤐𐤒
hanepeq
he-brought-out
(Aramaic) a primitive root; to issue; causatively, to bring out; come (go, take) forth (out).
Daniel 5:2 · Word #10
Lexicon H5312
| Lemma | נְפַק |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤐𐤒 |
| Transliteration | nᵉphaq |
| Strong's | H5312 |
| In-context | he-brought-out |
Morphology AVhp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Haphel |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H5312-01
he caused to go forth
| Root | נפק (n-p-q) |
| Core Meanings | to go out, to come forth, to issue, to emerge |
| Semantic Range | to go out, come forth, be issued; in causative contexts, to bring out, lead out, produce, deliver |
| Conceptual Significance | This verb is often used in exilic and imperial contexts (especially in Aramaic sections of Scripture) to describe official action—bringing out temple vessels, issuing decrees, or causing something to be released—highlighting authority and the exercise of power in historical and covenantal events. |
| Morphological Notes | Aramaic verb; Haphel (causative) stem; perfect aspect; 3rd person masculine singular. The prefixed ה marks the Haphel stem, indicating causation. |
| Rendering Rationale | The root נפק carries the sense of going out or issuing forth. In the Haphel (causative) stem, it means to cause something to go out or bring it forth. The perfect 3rd masculine singular form is reflected by "he caused," preserving both the causative force and the masculine singular subject. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root נפק (to go out, to come forth, to issue, to emerge)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H5306-01 |
benofekhe | with a glistening gem |
H5312-02 |
hanepiqu | they caused to go out |
H5312-03 |
nafeqin | the ones issuing forth |
Word Usage (12 occurrences of H5312)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Daniel 2:13 | נֶפְקַ֔ת | nefeqat | went-forth |
| Daniel 2:14 | נְפַ֣ק | nefaq | had gone forth |
| Daniel 3:26 | פֻּ֣קוּ | puqu | come out |