שָׁמ֗וֹט
𐤔𐤌𐤅𐤈
shâmaṭ
he-shall-release
To let drop, release, or cause something to loosen its hold; the primary sense is to let something fall away or desist from holding or enforcing. In legal and agricultural contexts, denotes the act of releasing rights or claims (such as debts or land), or permitting the land to lie fallow in obedience to commandment. In physical contexts, to shake out or throw down (as shaking items loose or causing something to fall). Areas of use include releasing debts, freeing from obligations, permitting rest (of the land), dropping, shaking off or out.
Deuteronomy 15:2 · Word #4
Lexicon H8058
| Lemma | שָׁמַט |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤌𐤈 |
| Transliteration | shâmaṭ |
| Strong's | H8058 |
| Definition | To let drop, release, or cause something to loosen its hold; the primary sense is to let something fall away or desist from holding or enforcing. In legal and agricultural contexts, denotes the act of releasing rights or claims (such as debts or land), or permitting the land to lie fallow in obedience to commandment. In physical contexts, to shake out or throw down (as shaking items loose or causing something to fall). Areas of use include releasing debts, freeing from obligations, permitting rest (of the land), dropping, shaking off or out. |
Morphology HVqa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | a — Infinitive Absolute — Emphasizes the verb |
Common Translation
| Phrase | he-shall-release |
SIBI-P1 Translation H8058-03
to let drop
| Morphological Notes | Verb, Qal stem (simple active), infinitive absolute form. |
| Rendering Rationale | The Qal infinitive absolute expresses the simple verbal action of the root in its most basic sense. "To let drop" preserves the core imagery of releasing one’s hold so that something falls or is relinquished. |
View full lexicon entry for H8058 →
SILEX v2