Deuteronomy 26:15

Interlinear Text

הַשְׁקִיפָ/ה֩ 𐤄𐤔𐤒𐤉𐤐/𐤄 hasheqifah Look down Look down from above Look down from above HVhv2ms/Sh מִ/מְּע֨וֹן 𐤌/𐤌𐤏𐤅𐤍 mimeon from your habitation from a dwelling-place from your dwelling-place HR/Ncbsc קָדְשְׁ/ךָ֜ 𐤒𐤃𐤔/𐤊 qadeshekha holy your holiness your holiness HNcmsc/Sp2ms מִן 𐤌𐤍 min from from from HR הַ/שָּׁמַ֗יִם 𐤄/𐤔𐤌𐤉𐤌 hashamayim sama (Kongo) the heavens the lofty-heights the heavens HTd/Ncmpa וּ/בָרֵ֤ךְ 𐤅/𐤁𐤓𐤊 uvarekhe baraka (Swahili) and bless and bestow blessing and bless HC/Vpv2ms אֶֽת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo עַמְּ/ךָ֙ 𐤏𐤌/𐤊 amekha your people your people your people HNcmsc/Sp2ms אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] object-marker [·] HTo יִשְׂרָאֵ֔ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel El-Contends Yiserael HNp וְ/אֵת֙ 𐤅/𐤀𐤕 veet and [direct object marker] and object-marker [·] HC/To הָ/אֲדָמָ֔ה 𐤄/𐤀𐤃𐤌𐤄 haadamah the land the cultivated ground the cultivated land HTd/Ncfsa אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which that which HTr נָתַ֖תָּה 𐤍𐤕𐤕𐤄 natatah you have given you gave you gave HVqp2ms לָ֑/נוּ 𐤋/𐤍𐤅 lanu to us to us HR/Sp1cp כַּ/אֲשֶׁ֤ר 𐤊/𐤀𐤔𐤓 kaasher as as that which as that which HR/Tr נִשְׁבַּ֨עְתָּ֙ 𐤍𐤔𐤁𐤏𐤕 nishebaeta you swore you bound yourself by oath you swore yourself HVNp2ms לַ/אֲבֹתֵ֔י/נוּ 𐤋/𐤀𐤁𐤕𐤉/𐤍𐤅 laavoteynu to our fathers to our fathers to our fathers HR/Ncmpc/Sp1cp אֶ֛רֶץ 𐤀𐤓𐤑 erets Ayé (Yoruba) land land land HNcbsa זָבַ֥ת 𐤆𐤁𐤕 zavat flowing flowing flowing HVqrfsc חָלָ֖ב 𐤇𐤋𐤁 chalav with milk milk milk HNcmsa וּ/דְבָֽשׁ 𐤅/𐤃𐤁𐤔 udevash uchi (Shona) and honey and honey-syrup and honey-syrup HC/Ncmsa

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 הַשְׁקִיפָ/ה֩ hasheqifah Look down HVhv2ms/Sh H8259
2 מִ/מְּע֨וֹן mimeon from your habitation HR/Ncbsc H4583
3 קָדְשְׁ/ךָ֜ qadeshekha holy HNcmsc/Sp2ms H6944
4 מִן min from HR H4480
5 הַ/שָּׁמַ֗יִם hashamayim sama (Kongo) the heavens HTd/Ncmpa H8064
6 וּ/בָרֵ֤ךְ uvarekhe baraka (Swahili) and bless HC/Vpv2ms H1288
7 אֶֽת et [direct object marker] HTo H853
8 עַמְּ/ךָ֙ amekha your people HNcmsc/Sp2ms H5971
9 אֶת et-2 [direct object marker] HTo H853
10 יִשְׂרָאֵ֔ל yiserael Israel HNp H3478
11 וְ/אֵת֙ veet and [direct object marker] HC/To H853
12 הָ/אֲדָמָ֔ה haadamah the land HTd/Ncfsa H127
13 אֲשֶׁ֥ר asher which HTr H834
14 נָתַ֖תָּה natatah you have given HVqp2ms H5414
15 לָ֑/נוּ lanu to us HR/Sp1cp
16 כַּ/אֲשֶׁ֤ר kaasher as HR/Tr H834
17 נִשְׁבַּ֨עְתָּ֙ nishebaeta you swore HVNp2ms H7650
18 לַ/אֲבֹתֵ֔י/נוּ laavoteynu to our fathers HR/Ncmpc/Sp1cp H1
19 אֶ֛רֶץ erets Ayé (Yoruba) land HNcbsa H776
20 זָבַ֥ת zavat flowing HVqrfsc H2100
21 חָלָ֖ב chalav with milk HNcmsa H2461
22 וּ/דְבָֽשׁ udevash uchi (Shona) and honey HC/Ncmsa H1706