Common
SIBI-P1
and you shall answer
and you shall respond
and say
and you shall say
before
to the faces
YHWH
the Being One
your God
your gods
Aramean
an Aramean man
perishing
perishing one
was my father
my father
and he went down
and he descended
to Egypt
toward Mitsrayim (the Double-Straits)
and sojourned
and he sojourned as a stranger
there
there (in that place)
with few
in the adult-men of
in number
a smallness of
and he became
And he became
there
there (in that place)
a nation
to a massed nation
great
grown-great
mighty
made-strong, mighty (masculine singular)
and numerous
and great
Interlinear Text
וְ/עָנִ֨יתָ
𐤅/𐤏𐤍𐤉𐤕
veanita
and you shall answer
and you shall respond
HC/Vqq2ms
וְ/אָמַרְתָּ֜
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕
veamareta
and say
and you shall say
HC/Vqq2ms
לִ/פְנֵ֣י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the faces
HR/Ncbpc
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
אֱלֹהֶ֗י/ךָ
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊
eloheykha
Mulimu (Lozi)
your God
your gods
HNcmpc/Sp2ms
אֲרַמִּי֙
𐤀𐤓𐤌𐤉
arami
Aramean
an Aramean man
HNgmsa
אֹבֵ֣ד
𐤀𐤁𐤃
oved
perishing
perishing one
HVqrmsa
אָבִ֔/י
𐤀𐤁/𐤉
avi
was my father
my father
HNcmsc/Sp1cs
וַ/יֵּ֣רֶד
𐤅/𐤉𐤓𐤃
vayered
and he went down
and he descended
HC/Vqw3ms
מִצְרַ֔יְמָ/ה
𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌/𐤄
mitserayemah
to Egypt
toward Mitsrayim (the Double-Straits)
HNp/Sd
וַ/יָּ֥גָר
𐤅/𐤉𐤂𐤓
vayagar
and sojourned
and he sojourned as a stranger
HC/Vqw3ms
שָׁ֖ם
𐤔𐤌
sham
there
there (in that place)
HD
בִּ/מְתֵ֣י
𐤁/𐤌𐤕𐤉
bimetey
with few
in the adult-men of
HR/Ncmpc
מְעָ֑ט
𐤌𐤏𐤈
meat
in number
a smallness of
HNcmsa
וַֽ/יְהִי
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
and he became
And he became
HC/Vqw3ms
שָׁ֕ם
𐤔𐤌
sham-2
there
there (in that place)
HD
לְ/ג֥וֹי
𐤋/𐤂𐤅𐤉
legoy
a nation
to a massed nation
HR/Ncmsa
גָּד֖וֹל
𐤂𐤃𐤅𐤋
gadol
great
grown-great
HAamsa
עָצ֥וּם
𐤏𐤑𐤅𐤌
atsum
mighty
made-strong, mighty (masculine singular)
HAamsa
וָ/רָֽב
𐤅/𐤓𐤁
varav
and numerous
and great
HC/Aamsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/עָנִ֨יתָ veanita | and you shall answer | HC/Vqq2ms | H6030 |
| 2 | וְ/אָמַרְתָּ֜ veamareta | and say | HC/Vqq2ms | H559 |
| 3 | לִ/פְנֵ֣י lifeney | before | HR/Ncbpc | H6440 |
| 4 | יְהוָ֣ה yehvah Nyambe (Lozi) | YHWH | HNp | H3068 |
| 5 | אֱלֹהֶ֗י/ךָ eloheykha Mulimu (Lozi) | your God | HNcmpc/Sp2ms | H430 |
| 6 | אֲרַמִּי֙ arami | Aramean | HNgmsa | H761 |
| 7 | אֹבֵ֣ד oved | perishing | HVqrmsa | H6 |
| 8 | אָבִ֔/י avi | was my father | HNcmsc/Sp1cs | H1 |
| 9 | וַ/יֵּ֣רֶד vayered | and he went down | HC/Vqw3ms | H3381 |
| 10 | מִצְרַ֔יְמָ/ה mitserayemah | to Egypt | HNp/Sd | H4714 |
| 11 | וַ/יָּ֥גָר vayagar | and sojourned | HC/Vqw3ms | H1481 |
| 12 | שָׁ֖ם sham | there | HD | H8033 |
| 13 | בִּ/מְתֵ֣י bimetey | with few | HR/Ncmpc | H4962 |
| 14 | מְעָ֑ט meat | in number | HNcmsa | H4592 |
| 15 | וַֽ/יְהִי vayehi | and he became | HC/Vqw3ms | H1961 |
| 16 | שָׁ֕ם sham-2 | there | HD | H8033 |
| 17 | לְ/ג֥וֹי legoy | a nation | HR/Ncmsa | H1471 |
| 18 | גָּד֖וֹל gadol | great | HAamsa | H1419 |
| 19 | עָצ֥וּם atsum | mighty | HAamsa | H6099 |
| 20 | וָ/רָֽב varav | and numerous | HC/Aamsa | H7227 |