וַ/יָּ֥גָר

𐤅/𐤉𐤂𐤓

gûwr

and sojourned

To reside temporarily or live as a sojourner, foreigner, or non-native inhabitant in a land or among a people not one’s own. In some contexts, the verb also expresses feelings or states associated with being a non-native, such as uncertainty, cautiousness, or awe. The word can further denote the act of dwelling, staying, or inhabiting a place without implying permanent settlement. Its semantic range encompasses both physical residency and the existential sense of being an outsider or stranger.

H1481

Deuteronomy 26:5 · Word #11

Lexicon H1481

Lemmaגּוּר
Lemma (Paleo)𐤂𐤅𐤓
Transliterationgûwr
Strong'sH1481
DefinitionTo reside temporarily or live as a sojourner, foreigner, or non-native inhabitant in a land or among a people not one’s own. In some contexts, the verb also expresses feelings or states associated with being a non-native, such as uncertainty, cautiousness, or awe. The word can further denote the act of dwelling, staying, or inhabiting a place without implying permanent settlement. Its semantic range encompasses both physical residency and the existential sense of being an outsider or stranger.

Morphology HC/Vqw3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand sojourned

SIBI-P1 Translation H1481-21

and he sojourned

Morphological NotesVerb, Qal stem, sequential imperfect (vav-consecutive), 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Qal stem preserves the simple action of residing as a non-native or temporary dweller. The sequential imperfect (3ms) is rendered narratively as "and he sojourned," maintaining masculine singular and the root’s core idea of temporary, outsider residence.

View full lexicon entry for H1481 →

SILEX v2