וְ/יוֹסִ֥יף

𐤅/𐤉𐤅𐤎𐤉𐤐

yâçaph

To add, increase, or do something further; primarily signifies the action of adding to or augmenting a previous amount, quantity, or action, including the continuation or repetition of an action. Used either concretely (to literally add or increase a number or amount) or abstractly (to repeat, do again, continue, persevere).

H3254

Ecclesiastes 1:18 · Word #6

Lexicon H3254

Lemmaיָסַף
Lemma (Paleo)𐤉𐤎𐤐
Transliterationyâçaph
Strong'sH3254
DefinitionTo add, increase, or do something further; primarily signifies the action of adding to or augmenting a previous amount, quantity, or action, including the continuation or repetition of an action. Used either concretely (to literally add or increase a number or amount) or abstractly (to repeat, do again, continue, persevere).

Morphology HC/Vhi3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

SIBI-P1 Translation H3254-29

and he will add further

Morphological NotesVerb, Hiphil (causative) stem, imperfect conjugation, 3rd person masculine singular, with prefixed conjunction וְ.
Rendering RationaleThe Hiphil stem conveys a causative action of adding or increasing, and the imperfect 3ms form indicates ongoing or future action: "he will cause to add" or "he will add further." The prefixed conjunction וְ is reflected as "and."

View full lexicon entry for H3254 →

SILEX v2