וְ/יֹתֵ֖ר

𐤅/𐤉𐤕𐤓

yôwthêr

That which remains or is left over; surplus, remainder, or excess. In various contexts, denotes what is additional, more than required or expected, or what is superior in quantity or quality.

H3148

Ecclesiastes 7:11 · Word #5

Lexicon H3148

Lemmaיוֹתֵר
Lemma (Paleo)𐤉𐤅𐤕𐤓
Transliterationyôwthêr
Strong'sH3148
DefinitionThat which remains or is left over; surplus, remainder, or excess. In various contexts, denotes what is additional, more than required or expected, or what is superior in quantity or quality.

Morphology HC/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 Translation H3148-01

and surplus

Morphological NotesMasculine singular active participle (absolute) functioning as a substantive, with prefixed conjunction וְ ("and").
Rendering RationaleThe term is the masculine singular active participle of יתר used substantivally, denoting that which remains or exceeds. The prefixed וְ adds the conjunction "and," yielding the sense of something additional or left over.

View full lexicon entry for H3148 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and more

Same as P1Yes
RationaleStandardized from "and surplus".