לִ/נְפֹּ֤ל

𐤋/𐤍𐤐𐤋

linepol

to fall

a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.

H5307

Esther 6:13 · Word #22

Lexicon H5307

Lemmaנָפַל
Lemma (Paleo)𐤍𐤐𐤋
Transliterationnâphal
Strong'sH5307
In-contextto fall

Morphology HR/Vqc All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

SIBI-P1 H5307-24

to fall

Morphological NotesVerb; Qal stem; infinitive construct with prefixed ל preposition (“to”); no expressed subject; intransitive in basic sense.
Rendering RationaleThe form לִנְפֹּל is a Qal infinitive construct with prefixed ל, expressing purpose or result: "to fall." The Qal stem preserves the simple, intransitive sense of the root נפל—movement downward, collapse, or downfall—without causative or reflexive nuance.

View full lexicon entry for H5307 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root נפל (falling, collapsing, descending, being cast down, perishing)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H5307-01 apil I will cause to fall
H4658-01 bemapaletam in their fall
H5307-02 binefol in falling

Word Usage (435 occurrences of H5307)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 2:21 וַ/יַּפֵּל֩ vayapel and he caused to fall
Genesis 4:5 וַֽ/יִּפְּל֖וּ vayipelu fell
Genesis 4:6 נָפְל֥וּ nafelu has fallen