וְ/הַנַּ֤ח

𐤅/𐤄𐤍𐤇

yânach

and lay

To set down, place, put, or lay an object in a particular location, either physically or figuratively; by extension, to leave, allow to remain, permit to stay, or withdraw from. In various contexts it can indicate depositing or assigning responsibility, allowing cessation from activity, or leaving something or someone undisturbed.

H3240

Exodus 16:33 · Word #13

Lexicon H3240

Lemmaיָנַח
Lemma (Paleo)𐤉𐤍𐤇
Transliterationyânach
Strong'sH3240
DefinitionTo set down, place, put, or lay an object in a particular location, either physically or figuratively; by extension, to leave, allow to remain, permit to stay, or withdraw from. In various contexts it can indicate depositing or assigning responsibility, allowing cessation from activity, or leaving something or someone undisturbed.

Morphology HC/Vhv2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation v — Imperative — A command
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand lay

SIBI-P1 Translation H3240-23

and set down

Morphological NotesVerb, Hiphil stem (causative), imperative, 2nd person masculine singular, prefixed conjunction וְ ("and").
Rendering RationaleThe Hiphil imperative 2ms conveys a causative command to actively cause something to be placed or deposited. "And set down" preserves both the directive force and the root sense of intentionally placing something at a destination.

View full lexicon entry for H3240 →

SILEX v2