Exodus 19:16

Interlinear Text

וַ/יְהִי֩ 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi And it came to pass And he became HC/Vqw3ms בַ/יּ֨וֹם 𐤁/𐤉𐤅𐤌 vayom on the day the hot day HRd/Ncmsa הַ/שְּׁלִישִׁ֜י 𐤄/𐤔𐤋𐤉𐤔𐤉 hashelishi the third the third (one) HTd/Aomsa בִּֽ/הְיֹ֣ת 𐤁/𐤄𐤉𐤕 biheyot when it was in-being HR/Vqc הַ/בֹּ֗קֶר 𐤄/𐤁𐤒𐤓 haboqer the morning the break-of-day HTd/Ncmsa וַ/יְהִי֩ 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi-2 and there was And he became HC/Vqw3ms קֹלֹ֨ת 𐤒𐤋𐤕 qolot thunders voices HNcmpa וּ/בְרָקִ֜ים 𐤅/𐤁𐤓𐤒𐤉𐤌 uveraqim and lightnings and lightning-flashes HC/Ncmpa וְ/עָנָ֤ן 𐤅/𐤏𐤍𐤍 veanan and a cloud a covering-cloud HC/Ncmsa כָּבֵד֙ 𐤊𐤁𐤃 kaved heavy weighty HAamsa עַל 𐤏𐤋 al on upon (up-over) HR הָ/הָ֔ר 𐤄/𐤄𐤓 hahar the mountain the mountain HTd/Ncmsa וְ/קֹ֥ל 𐤅/𐤒𐤋 veqol and a sound and a voice HC/Ncmsc שֹׁפָ֖ר 𐤔𐤐𐤓 shofar of trumpet clear-sounding horn HNcmsa חָזָ֣ק 𐤇𐤆𐤒 chazaq loud he was strong / strong (masculine singular) HAamsa מְאֹ֑ד 𐤌𐤀𐤃 meod very mightily HD וַ/יֶּחֱרַ֥ד 𐤅/𐤉𐤇𐤓𐤃 vayecherad and trembled and he shuddered in dread HC/Vqw3ms כָּל 𐤊𐤋 kal all whole-of HNcmsc הָ/עָ֖ם 𐤄/𐤏𐤌 haam the people the gathered people HTd/Ncmsa אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which HTr בַּֽ/מַּחֲנֶֽה 𐤁/𐤌𐤇𐤍𐤄 bamachaneh in the camp in the encampment HRd/Ncbsa

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יְהִי֩ vayehi And it came to pass HC/Vqw3ms H1961
2 בַ/יּ֨וֹם vayom on the day HRd/Ncmsa H3117
3 הַ/שְּׁלִישִׁ֜י hashelishi the third HTd/Aomsa H7992
4 בִּֽ/הְיֹ֣ת biheyot when it was HR/Vqc H1961
5 הַ/בֹּ֗קֶר haboqer the morning HTd/Ncmsa H1242
6 וַ/יְהִי֩ vayehi-2 and there was HC/Vqw3ms H1961
7 קֹלֹ֨ת qolot thunders HNcmpa H6963
8 וּ/בְרָקִ֜ים uveraqim and lightnings HC/Ncmpa H1300
9 וְ/עָנָ֤ן veanan and a cloud HC/Ncmsa H6051
10 כָּבֵד֙ kaved heavy HAamsa H3515
11 עַל al on HR H5921
12 הָ/הָ֔ר hahar the mountain HTd/Ncmsa H2022
13 וְ/קֹ֥ל veqol and a sound HC/Ncmsc H6963
14 שֹׁפָ֖ר shofar of trumpet HNcmsa H7782
15 חָזָ֣ק chazaq loud HAamsa H2389
16 מְאֹ֑ד meod very HD H3966
17 וַ/יֶּחֱרַ֥ד vayecherad and trembled HC/Vqw3ms H2729
18 כָּל kal all HNcmsc H3605
19 הָ/עָ֖ם haam the people HTd/Ncmsa H5971
20 אֲשֶׁ֥ר asher that HTr H834
21 בַּֽ/מַּחֲנֶֽה bamachaneh in the camp HRd/Ncbsa H4264