לְ/זִכָּרֹ֥ן

𐤋/𐤆𐤊𐤓𐤍

zikrôwn

for a memorial

A physical or conceptual means of commemoration or remembrance—something that preserves the memory of a person, event, or covenant. It may refer to written records, commemorative objects, or ritual observances intended to recall important matters to mind, either before people or in relation to the deity.

H2146

Exodus 28:29 · Word #14

Lexicon H2146

Lemmaזִכְרוֹן
Lemma (Paleo)𐤆𐤊𐤓𐤅𐤍
Transliterationzikrôwn
Strong'sH2146
DefinitionA physical or conceptual means of commemoration or remembrance—something that preserves the memory of a person, event, or covenant. It may refer to written records, commemorative objects, or ritual observances intended to recall important matters to mind, either before people or in relation to the deity.

Morphology HR/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasefor a memorial

SIBI-P1 Translation H2146-03

for remembrance

Morphological NotesMasculine singular common noun in the absolute state with prefixed לְ preposition (“to/for”).
Rendering RationaleThe noun זִכְרוֹן denotes something that causes remembrance, derived from the root זכר (“to remember”). The prefixed לְ preposition is preserved as "for," yielding a concise rendering that reflects both the commemorative function and the morphology.

View full lexicon entry for H2146 →

SILEX v2