וָ/אֶפֹּ֨ל
𐤅/𐤀𐤐𐤋
vaepol
Then I fell
a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.
Ezekiel 11:13 · Word #7
Lexicon H5307
| Lemma | נָפַל |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤐𐤋 |
| Transliteration | nâphal |
| Strong's | H5307 |
| In-context | Then I fell |
Morphology HC/Vqw1cs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 1 — 1st person — First person ("I" / "we") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H5307-58
and I fell
| Morphological Notes | Conjunction ו with Qal wayyiqtol (vav-consecutive imperfect) verb, 1st common singular. Narrative past tense, simple active stem, intransitive. |
| Rendering Rationale | The root נפל conveys the basic idea of falling or collapsing downward. In the Qal wayyiqtol (narrative past) first common singular form, it straightforwardly means "and I fell," preserving both the simple active sense of the stem and the 1st person singular subject. |
View full lexicon entry for H5307 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root נפל (to fall, to drop, to collapse, to lie fallen, to fall in battle, to fall before)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H5307-01 |
apil | I will cause to fall |
H4658-01 |
bemapaletam | in their fall |
H5307-02 |
binefol | in falling |
Word Usage (435 occurrences of H5307)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 2:21 | וַ/יַּפֵּל֩ | vayapel | and he caused to fall |
| Genesis 4:5 | וַֽ/יִּפְּל֖וּ | vayipelu | fell |
| Genesis 4:6 | נָפְל֥וּ | nafelu | has fallen |