Common
SIBI-P1
SIBI-P2
not
not
not
you went up
you ascended
you (plural) went up
into the breaches
in the breaches
in the breaches
and you made up
and you fenced in
and you repaired
a wall
enclosure wall
enclosure wall
for
upon
for
the house
house-of
the house of
of Israel
El-Contends
Yiserael
to stand
to stand
to stand
in the battle
in the warfare
in the battle
in the day
in the day of
in the day of
of the LORD
Yahweh
Yahweh
Interlinear Text
לֹ֤א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
עֲלִיתֶם֙
𐤏𐤋𐤉𐤕𐤌
alitem
you went up
you ascended
you (plural) went up
HVqp2mp
בַּ/פְּרָצ֔וֹת
𐤁/𐤐𐤓𐤑𐤅𐤕
baperatsot
into the breaches
in the breaches
in the breaches
HRd/Ncmpa
וַ/תִּגְדְּר֥וּ
𐤅/𐤕𐤂𐤃𐤓𐤅
vatigederu
and you made up
and you fenced in
and you repaired
HC/Vqw2mp
גָדֵ֖ר
𐤂𐤃𐤓
gader
a wall
enclosure wall
enclosure wall
HNcmsa
עַל
𐤏𐤋
al
for
upon
for
HR
בֵּ֣ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
the house
house-of
the house of
HNcmsc
יִשְׂרָאֵ֑ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
לַ/עֲמֹ֥ד
𐤋/𐤏𐤌𐤃
laamod
ima (Bemba)
to stand
to stand
to stand
HR/Vqc
בַּ/מִּלְחָמָ֖ה
𐤁/𐤌𐤋𐤇𐤌𐤄
bamilechamah
in the battle
in the warfare
in the battle
HRd/Ncfsa
בְּ/י֥וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
beyom
in the day
in the day of
in the day of
HR/Ncmsc
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֹ֤א lo | not | HTn | H3808 |
| 2 | עֲלִיתֶם֙ alitem | you went up | HVqp2mp | H5927 |
| 3 | בַּ/פְּרָצ֔וֹת baperatsot | into the breaches | HRd/Ncmpa | H6556 |
| 4 | וַ/תִּגְדְּר֥וּ vatigederu | and you made up | HC/Vqw2mp | H1443 |
| 5 | גָדֵ֖ר gader | a wall | HNcmsa | H1447 |
| 6 | עַל al | for | HR | H5921 |
| 7 | בֵּ֣ית beyt | the house | HNcmsc | H1004 |
| 8 | יִשְׂרָאֵ֑ל yiserael | of Israel | HNp | H3478 |
| 9 | לַ/עֲמֹ֥ד laamod ima (Bemba) | to stand | HR/Vqc | H5975 |
| 10 | בַּ/מִּלְחָמָ֖ה bamilechamah | in the battle | HRd/Ncfsa | H4421 |
| 11 | בְּ/י֥וֹם beyom | in the day | HR/Ncmsc | H3117 |
| 12 | יְהוָֽה yehvah Nyambe (Lozi) | of the LORD | HNp | H3068 |